Chauvin Arnoux D38N Manual

Read below 📖 the manual in Italian for Chauvin Arnoux D38N (24 pages) in the Not categorized category. This guide has been helpful for 4 people and has been rated 4.5 stars on average by 2 users

Page 1/24
Pince ampèremétrique
Current clamp
FR - Notice de fonctionnement
GB - User’s manual
D38N
2
English ....................................................................................................................... 12
Vous venez d’acquérir une pince ampèremétrique D38Netnousvousremercionsdevotreconance.
Pour obtenir le meilleur service de votre appareil :
îš„lisez attentivement cette notice de fonctionnement,
respectezlesprécautionsd’emploi.
ATTENTION, risque de DANGER ! L’opérateur doit consulter la présente notice à chaque fois
quecesymbolededangerestrencontré.
Appareilprotégéparuneisolationdouble.
Applicationouretraitautorisésurlesconducteurssoustensiondangereuse.Capteurdecourant
detypeAselonIEC61010‑2‑032.
Informationouastuceutile.
Sensducourant.
Courantalternatif
LemarquageCEindiquelaconformitéauxdirectiveseuropéennes,notammentDBTetCEM.
Lapoubellebarréesignieque,dansl’UnionEuropéenne,leproduitfaitl’objetd’unecollecte
sélectiveconformémentàladirectiveDEEE2002/96/EC:cematérielnedoitpasêtretraité
commeundéchetménager.
Dénitiondescatégoriesdemesure
LacatégoriedemesureIVcorrespondauxmesuragesréalisésàlasourcedel’installationbasse
tension.
Exemple:arrivéed’énergie,compteursetdispositifsdeprotection.
LacatégoriedemesureIIIcorrespondauxmesuragesréalisésdansl’installationdubâtiment.
Exemple:tableaudedistribution,disjoncteurs,machinesouappareilsindustrielsxes.
LacatégoriedemesureIIcorrespondauxmesuragesréaliséssurlescircuitsdirectementbranchés
àl’installationbassetension.
Exemple:alimentationd’appareilsélectrodomestiquesetd’outillageportable.
3
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
CetappareilestconformeàlanormedesécuritéIEC61010‑2‑032pourdestensionsjusqu’à600Ven
catégorieIIIou300VencatégorieIV.
Lenon‑respectdesconsignesdesécuritépeutentraînerunrisquedechocélectrique,defeu,d’explosion,
dedestructiondel’appareiletdesinstallations.
L’opérateuret/oul’autoritéresponsabledoitlireattentivementetavoirunebonnecompréhensiondes
différentesprécautionsd’emploi.Unebonneconnaissanceetunepleineconsciencedesrisquesdes
dangersélectriquesestindispensablepourtouteutilisationdecetappareil.
Sivousutilisezcetappareild’unefaçonquin’estpasspéciée,laprotectionqu’ilassurepeutêtre
compromise,vousmettantparconséquentendanger.
N’utilisezpasl’appareilsurdesréseauxdetensionsoudecatégoriessupérieuresàcellesmentionnées.
N’utilisezpasl’appareilaudelàdelafréquenceindiquée.
N’utilisezpasl’appareils’ilsembleendommagé,incompletoumalfermé.
Avantchaqueutilisation,vériezlebonétatdesisolantsdescordonsetduboîtier.Toutélémentdont
l’isolantestdétérioré(mêmepartiellement)doitêtreconsignépourréparationoupourmiseaurebut.
L’application ou le retrait du capteur sur des conducteurs non isolés sous tension dangereuse nécessite
d’utiliserunéquipementdesécuritéadapté.
S’il n’est pas possible de mettre l’installation hors tension, adoptez des procédures de fonctionnement
sécuriséesetutilisezdesmoyensdeprotectionadaptés.
Neplacezpaslesdoigtsau‑delàdelagardephysique.
Lapincedoittoujoursêtreraccordéeàunappareildemesureavantd’enserrerunconducteur.
Retirezlapinceduconducteuravantdechangerdecalibre.
Nelaissezpaslapincedansdesendroitshumidesouexposésàdeschutesd’eau.
Touteprocédurededépannageoudevéricationmétrologiquedoitêtreeffectuéepardupersonnel
compétentetagréé.
SOMMAIRE
1. PRÉSENTATION .........................................4
1.1Etatdelivraison................................4
1.2.Généralités.....................................4
1.3.Vuedeface......................................5
2. UTILISATION ..............................................6
3. CARACTÉRISTIQUES ................................7
3.1.Conditionsderéférence..................7
3.2.PinceD38N.....................................8
3.3.Courantcrêtesinusenrégime
permanent en fonction de la
fréquence.........................................9
3.4.Conditionsd’environnement............9
3.5.Caractéristiquesconstructives.......10
3.6.Conformitéauxnormes
internationales................................10
3.7.Compatibilitéélectromagnétique
(CEM)..............................................10
4. MAINTENANCE ........................................11
4.1.Nettoyage...................................... 11
5. GARANTIE ............................................... 11

Product Specifications

Brand: Chauvin Arnoux
Category: Not categorized
Model: D38N

Do you need help?

If you need help with Chauvin Arnoux D38N, ask a question below and other users will answer you




Not categorized Chauvin Arnoux User Manuals

Chauvin Arnoux

Chauvin Arnoux D38N Manual

26 October 2024

Not categorized User Manuals

Latest Not categorized User Manuals