Royal Catering RCAM-250EXPERT Manual
Royal Catering
Cutting machine
RCAM-250EXPERT
Read below đ the manual in Italian for Royal Catering RCAM-250EXPERT (23 pages) in the Cutting machine category. This guide has been helpful for 3 people and has been rated 4.5 stars on average by 2 users
Page 1/23
ï§
ï§
ï§
ï§
ï§
ï§
ï§
Inhalt | Contenu | Content | Contenuto | Contenido | TreĆÄ | Obsah
3
8
13
18
23
28
33
Deutsch
English
Polski
Äesky
Français
Italiano
Español
NAZWA PRODUKTU KRAJALNICA ELEKTRYCZNA
PRODUKTNAME AUFSCHNITTMASCHINE
PRODUCT NAME ELECTRIC MEAT SLICER
NOM DU PRODUIT TRANCHEUSE Ă JAMBON
NOME DEL PRODOTTO AFFETTATRICE
NOMBRE DEL PRODUCTO CORTAFIAMBRES
NĂZEV VĂROBKU NĂĆEZOVĂ STROJ
MODEL PRODUKTU
RCAM 220PRO
RCAM 250PRO
RCAM 300PRO
RCAM 250EXPERT
RCAM 300EXPERT
RCAM-250
RCAM-300
MODELL
PRODUCT MODEL
MODĂLE
MODELLO
MODELO
MODEL VĂROBKU
NAZWA PRODUCENTA
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
NAME DES HERSTELLERS
MANUFACTURER NAME
NOM DU FABRICANT
NOME DEL PRODUTTORE
NOMBRE DEL FABRICANTE
NĂZEV VĂROBCE
ADRES PRODUCENTA
UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GĂRA | POLAND, EU
ANSCHRIFT DES HERSTELLERS
MANUFACTURER ADDRESS
ADRESSE DU FABRICANT
INDIRIZZO DEL FORNITORE
DIRECCIĂN DEL FABRICANTE
ADRESA VĂROBCE
Die Verwendung geeigneter, zertiîzierter
persönlicher SchutzausrĂŒstung verringert das
Verletzungsrisiko.
d) Um eine versehentliche Inbetriebnahme zu
vermeiden, vergewissern Sie sich, dass der
Schalter vor dem AnschlieĂen an eine Stromquelle
ausgeschaltet ist.
e) ĂberschĂ€tzen Sie Ihre FĂ€higkeiten nicht. Halten Sie
Balance und Gleichgewicht wÀhrend der Arbeit. Dies
gibt Ihnen eine bessere Kontrolle ĂŒber das GerĂ€t im
Falle unerwarteter Situationen.
f) Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck.
Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von
beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck
oder lange Haare können durch bewegliche Teile
ergriï»en werden.
g) Entfernen Sie alle Einstellwerkzeuge oder SchlĂŒssel,
bevor Sie das GerÀt einschalten. Ein Werkzeug oder
eine Taste, die in einem rotierenden Teil des GerÀtes
verbleibt, kann zu Verletzungen fĂŒhren.
3.4 Sichere Anwendung des GerÀts
a) Ăberhitzen Sie das GerĂ€t nicht. Verwenden Sie
geeignete Werkzeuge fĂŒr die entsprechende
Anwendung. Richtig ausgewĂ€hlte GerĂ€te fĂŒhren die
Arbeit, fĂŒr die sie vorgesehen sind, besser aus.
b) Benutzen Sie das GerÀt nicht, wenn der EIN-/AUS-
Schalter nicht ordnungsgemÀà funktioniert (nicht
ein â oder ausschaltet). GerĂ€te, die per Schalter nicht
gesteuert werden können, sind gefÀhrlich, können
nicht funktionieren und mĂŒssen repariert werden.
c) Vor dem Einstellen, dem Auswechseln von Zubehör
oder dem Beiseitelegen von Werkzeug, ziehen
Sie den Stecker aus der Steckdose. Eine solche
vorbeugende MaĂnahme verringert das Risiko einer
versehentlichen Inbetriebnahme.
d) Nicht verwendete Werkzeuge sind auĂerhalb
der Reichweite von Kindern sowie von Personen
aufzubewahren, welche weder das GerÀt selbst, noch
die entsprechende Anleitung kennen. In den HĂ€nden
unerfahrener Personen können derlei GerÀte eine
Gefahr darstellen.
e) Halten Sie das GerÀt im einwandfreien Zustand.
ĂberprĂŒfen Sie vor jeder Arbeit, ob allgemeine
SchÀden vorliegen oder SchÀden an beweglichen
Teilen (Bruch von Teilen und Komponenten oder
andere Bedingungen, die den sicheren Betrieb der
Maschine beeintrÀchtigen könnten). Im Falle eines
Schadens muss das GerÀt vor Gebrauch in Reparatur
gegeben werden.
f) Halten Sie das GerĂ€t auĂerhalb der Reichweite von
Kindern.
g) Reparatur und Wartung von GerĂ€ten dĂŒrfen nur
von qualiîziertem Fachpersonal und mit Original-
Ersatzteilen durchgefĂŒhrt werden. Dadurch wird die
Sicherheit bei der Nutzung gewÀhrleistet.
h) Um die vorgesehene BetriebsintegritÀt des GerÀtes
zu gewĂ€hrleisten, dĂŒrfen die werksmĂ€Ăig montierten
Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt
werden.
i) Beim Transport und beim Verlegen des GerÀtes
vom Aufbewahrungsort zum Einsatzort sind die
Sicherheits â und Hygienevorschriften fĂŒr
OberîĂ€chen und in feuchter Umgebung geerdet ist.
Wasser, das in das GerÀt eintritt, erhöht das Risiko
von BeschÀdigungen und elektrischen SchlÀgen.
c) Verwenden Sie das Kabel nicht in unsachgemĂ€Ăer
Weise. Verwenden Sie es niemals zum Tragen
des GerÀts oder zum Herausziehen des Steckers.
Halten Sie das Kabel von Hitze, Ăl, scharfen
Kanten oder beweglichen Teilen fern. BeschÀdigte
oder geschweiĂte Kabel erhöhen das Risiko eines
elektrischen Schlags.
d) Wenn sich die Verwendung des GerÀts in feuchter
Umgebung nicht verhindern lÀsst, verwenden Sie
einen Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD). Mit einem
RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen
Schlags.
3.2 Sicherheit am Arbeitsplatz
a) Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut
beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung
kann zu UnfĂ€llen fĂŒhren. Seien Sie voraussichtig,
beobachten Sie, was getan wird und bewahren
Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der
Verwendung des GerÀtes.
b) Benutzen Sie das GerÀt nicht in explosionsgefÀhrdeten
Bereichen, zum Beispiel in Gegenwart von
brennbaren FlĂŒssigkeiten, Gasen oder Staub. GerĂ€te
erzeugen Funken, die Staub oder DĂ€mpfe entzĂŒnden
können.
c) Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte
das GerÀt sofort ausgeschaltet und dies einer
autorisierten Person gemeldet werden.
d) Wenn Sie nicht sicher sind, ob das GerÀt
ordnungsgemÀà funktioniert, wenden Sie sich an
den Service des Herstellers.
e) Reparaturen dĂŒrfen nur vom Service des Herstellers
durchgefĂŒhrt werden. Keine Reparaturen auf eigene
Faust durchfĂŒhren!
f) Bei Brand oder Feuer zum Löschen des GerÀts nur
Pulver-Feuerlöscher oder Kohlendioxidlöscher (CO 2)
verwenden.
g) Kinder und Unbefugte dĂŒrfen am Arbeitsplatz nicht
anwesend sein. (Unachtsamkeit kann zum Verlust der
Kontrolle ĂŒber das GerĂ€t fĂŒhren).
h) Im Falle einer Lebens â oder Gesundheitsgefahr,
eines Unfalls oder eines Ausfalls, stoppen Sie das
GerĂ€t durch DrĂŒcken der NOTSTOPP-TASTE!
HINWEIS! Kinder und Unbeteiligte mĂŒssen bei der
Arbeit mit diesem GerÀt gesichert werden.
3.3 Persönliche Sicherheit
a) Es ist nicht gestattet, das GerÀt im Zustand der
ErmĂŒdung, Krankheit, unter Einîuss von Alkohol,
Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn
diese die FÀhigkeit, das GerÀt zu bedienen,
einschrÀnken.
b) Seien Sie aufmerksam und verwenden Sie Ihren
gesunden Menschenverstand beim Betreiben
des GerÀtes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit
wÀhrend der Arbeit kann zu schweren Verletzungen
fĂŒhren.
c) Benutzen Sie persönliche SchutzausrĂŒstung, die
fĂŒr den Betrieb des GerĂ€tes entsprechend den in
Punkt 1 der SymbolerlÀuterungen vorgegebenen
MaĂgaben erforderlich ist.
Product Specifications
Brand: | Royal Catering |
Category: | Cutting machine |
Model: | RCAM-250EXPERT |
Do you need help?
If you need help with Royal Catering RCAM-250EXPERT, ask a question below and other users will answer you
Cutting machine Royal Catering User Manuals
16 October 2024
16 October 2024
14 October 2024
14 October 2024
14 October 2024
Cutting machine User Manuals
- Cutting machine Bosch
- Cutting machine Melissa
- Cutting machine Kogan
- Cutting machine Khind
- Cutting machine RGV
- Cutting machine Brandson
- Cutting machine Graef
- Cutting machine Cigweld
- Cutting machine Eldom
- Cutting machine Weston
- Cutting machine Wolfcraft
- Cutting machine Maruyama
- Cutting machine Ade
- Cutting machine Genius
Latest Cutting machine User Manuals
27 October 2024
26 October 2024
26 October 2024
25 October 2024
25 October 2024
15 October 2024
14 October 2024
14 October 2024
14 October 2024
13 October 2024