Philips TransDock Micro DLA44000 Manual

Philips Hi-fi system TransDock Micro DLA44000

Read below 📖 the manual in Italian for Philips TransDock Micro DLA44000 (212 pages) in the Hi-fi system category. This guide has been helpful for 15 people and has been rated 4.5 stars on average by 2 users

Page 1/212
www.philips.com/support
TransDock micro
DLA44000/10
EN TransDock micro 3
FR TransDock micro 17
DE TransDock micro 31
ES TransDock micro 45
NL TransDock micro 59
IT TransDock micro 73
PT TransDock micro 87
SV TransDock micro 101
EL TransDock micro 115
PL TransDock micro 129
RU TransDock micro 143
CS TransDock micro 157
HU TransDock micro 171
TR TransDock micro 185
FN TransDock micro 199
2
3
ENGLI SH
Table of Contents
Important information 4
Your Philips TransDock micro 5
What’s in the box 6
Getting started 7
Using Philips TransDock micro 8
Settings and features 9
Getting the best sound quality 11
Warranty and service 12
Technical data 12
Frequently asked questions 13
EC Declaration of Conformity 14
Important information
Take time to read this manual before you use your Philips
Tr ansDock micro (DLA44000/10). It contains impor tant
information about operating your Philips TransDock micro
DLA44000/10.
© 2008 Philips Consumer Lifestyle.
All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited
without the written consent of the copyright owner. Trademarks
are the proper ty of Koninklijke Philips N.V. or their respective
owners. iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S.
and other countries.
Hereby, Philips, BG P&A, declares that this DLA44000/10 is in
compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
DNote
Audio input limiting threshold is maximum 180 mVSS
Disposal of your old product:
Your product is designed and manufactured with high quality
materials and components, which can be recycled and reused.
WEEE logo: When this crossed-out wheeled bin
symbol is attached to a product it means the product
is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Please inform yourself about the local separate collection system
for electrical and electronic products.
BWarnings
• Do not expose the product to rain or water.
• Keep way from sunlight to prevent heat build-up.
• Do not disassemble or repair.
• Keep away from high voltage devices.
Take the package to your local recycling center.
4
5
ENGLISH
Product overview
Your Philips TransDock micro (DLA44000/10) is an
FM transmitter that broadcasts your iPhone audio to
the FM radio in your car, while simultaneously charging
your iPhone.This FM transmitter features IntelliTune™
technology, which scans the airwaves and automatically
finds the best stations for transmitting.
Your Philips TransDock micro also features a unique
dial-based interface that provides a simple and intuitive
way to adjust your FM transmitter’s settings and
frequencies.Your Philips TransDock micro also
comes with the ability to set preset stations for
the frequencies you use most.
Philips offers an entire line of products to enhance
your iPhone experience.
Product highlights
• Plays iPhone audio over your car stereo
• Charges iPhone
• IntelliTune technology finds the best
station for transmitting iPhone audio
Simple and intuitive dial based interface
• Controllable OLED display
• Four programmable presets
• Monaural and stereo listening modes
Your Philips TransDock micro
Congratulations on your purchase and welcome to
Philips!
To fully benefit from the support that Philips offers,
register your product at www.philips.com/welcome.
6
What’s in the box
Included
1. TransDock micro DLA44000/10
2. CD-ROM Manual
3. Quick Start Guide
What you will also need
1. iPhone
2. FM car stereo
3. 12V auto power outlet
CD-ROM
1
2
1
2
3
2
1
4
5
3
7
ENGLISH
Getting started
CImportant: Read the safety precautions on page 4
carefully before connecting your Philips TransDock micro.
This section helps you with the first time installation of
your Philips TransDock micro.
1. Plug your Philips TransDock micro into your auto
power outlet
2. Connect your iPhone to your Philips TransDock
micro by inserting the Connector Cable into the
iPhone dock connector. Your iPhone will now begin
charging if your car is on.
DNote: Your iPhone will automatically pause
playback when your Philips TransDock micro is
powered off .
3. Press the dial on yourTransDock micro to activate
Intellitune. IntelliTune will automatically find the
optimal frequency to broadcast your iPhone over
your car’s FM stereo.
4.Tune your car’s FM radio to the frequency displayed
on your Philips TransDock micro.
5. Click Play on your iPhone to enjoy your music over
your car’s FM radio.
8
6.To control the overall volume of your music while
using your Philips TransDock micro, use the car
radio’s volume control, not the iPhone volume.
Turning your Philips TransDock micro on and off
Your Philips TransDock micro will turn on and off
automatically with your car.
To manually turn your Philips TransDock micro on or
off while your car power is on, press and hold the dial
for approximately 5 seconds.
Finding empty radio frequencies using IntelliTune
To find an empty frequency using IntelliTune:
1. Press the dial on your Philips TransDock micro.This
will activate the IntelliTune search. While it is
searching, the word IntelliTune will appear on your
TransDock micro’s display.
2. Once IntelliTune finds an empty frequency, it will
display “Tune Radio to XXX.X”.Then, tune your
FM radio to that station and begin enjoying your
iPhone music over your car stereo.
Manually finding empty radio frequencies
Your Philips TransDock micro also
allows you to manually tune the
transmitter to desired FM
frequencies.Turn your Philips
TransDock micro dial to the right
to tune to higher stations and left
to tune to lower stations.
Using Philips TransDock micro
Detailed instructions
1.Turn on your car radio and set it to FM radio mode.
2. Inser t your PhilipsTransDock micro into your car’s
power outlet.
DNote: You can also slightly alter the angle of your
TransDock micro by tilting the dial head up or down.
See drawing below.
3. Plug the Connector Cable into the iPhone dock
connector.
4.To activate your Philips TransDock micro’s IntelliTune
feature, press the dial.Your Philips TransDock micro
will display the word IntelliTune as it searches for the
optimal frequency.This should only take a few
seconds. Once the search is complete, the display
will instruct you to tune your radio to the frequency
found by IntelliTune.
5. Match the FM station on your radio with the
corresponding FM frequency shown on your
TransDock micro’s display. Click Play on your iPhone
to enjoy your music over your car’s FM radio.
9
ENGLISH
Tips for manually finding an empty station:
• Be sure to search the entire spectrum of
FM frequencies.
• When using scan/seek on your car’s radio, if your
tuner stops on 101 and then jumps to 103, look
in the 102 frequencies for empty stations.
Try tuning to a strong station, then backing down
two frequencies - for example 103.5 to 103.1.You
can often find empty frequencies this way.
DNote: If that frequency is taken, scan to the
next station and try again.
Settings and features
To enter the Settings Menu press and hold your
Philips TransDock micro dial until the display flashes
“Settings”.Then, turn the dial to scroll through the
various Settings, and press the dial to enter your desired
Setting.Turn the dial to the right or left to view the
chosen Settings options, and press the dial to confirm
your selection. Once you’ve made your selection, you
will return to the Settings Menu. Press the center button
to exit the Settings Menu.
DNote: Your Philips TransDock micro will
automatically exit the Settings Menu after a few
seconds of inactivity.
Preset Store
Preset Store allows you to save up to four preset
stations.The default presets are 88.1, 94.9, 100.9,
and 107.9.
To store your own preset stations, follow these simple
steps:
1. Using the dial, tune Philips TransDock micro to the
station you’d like to set – turning right to tune to
higher stations and left to tune to lower stations.
2. Press and hold the dial to enter the Settings Menu.
3. Once in the Settings Menu, scroll to Preset Store
and press the dial to select. Next, scroll to and
select the preset number (SET 1, SET 2, SET 3,
or SET 4) and press to select.
4. Repeat steps 1-3 to store the remaining presets.
DNote: Your new preset will override the preset
that was last saved, including the default presets.
Preset Mode
Preset Mode gives you the option to scroll through
your presets in Manual Mode.
To turn Preset Mode on, follow these simple steps:
1. Press and hold the dial to enter the Settings Menu.
2. Scroll to Preset Mode and press the dial to select.
Then choose Preset Mode On and press to select.
Now you can scroll through the four presets (P1,
P2, P3, P4) in Manual Mode.
10
3. Leave your Philips TransDock micro on the desired
preset and tune your radio to the corresponding
frequency to begin broadcasting.
Audio Level
Audio Level gives you the option of selecting the
volume output level that fits your particular audio.Turn
the dial right or left to select from: Low, Medium or
High.
Listening Mode
Listening Mode allows you to choose between Mono
and Stereo.Your Philips TransDock micro defaults to
Mono for optimal transmitter performance.To learn
more about Listening Mode please read Getting the
Best Sound Quality.
Brightness Time
Brightness Time allows you to change the length of time
that your Philips TransDock micro’s display screen stays
active. Scroll through to select: Always On, 2 seconds, 5
seconds, 10 seconds, 15 seconds, or 20 seconds
Brightness Level
Brightness Level controls the brightness of the OLED
display while your Philips TransDock micro is active.To
adjust brightness, turn the dial right for higher intensity
and left for lower intensity.
Dim Level
Dim Level controls the brightness of the OLED
display while your Philips TransDock micro is inactive.
Turn the dial right for higher intensity and left for
lower intensity or completely off.
Reset Settings
Reset Settings allows you to revert back to the factor y
settings.To do so, press the dial when on Reset
Settings.Your Philips TransDock micro will ask you if
you are sure you would like to reset your settings.
Press the dial once to accept, or turn right or left to
return to the Settings Menu.
11
EN G LI SH
Getting the best sound quality
• Use IntelliTune to automatically find the optimal
frequency to broadcast your iPhone over your car’s
FM stereo.Then, tune your cars FM stereo to the
frequency displayed on your Philips TransDock micro.
• Choose between Mono and Stereo in Listening
Mode: Mono allows for much better transmitter
performance, while Stereo allows for the best sonic
musical performance.
DNote: If static or distortion increases, switch to
Mono for the best transmitter performance possible.
• To get the best initial performance from your Philips
TransDock micro, it is very important that you set
your iPhone EQ to Off and adjust your cars bass and
treble controls to 0.Then you can experiment with
adding bass and treble to your desired level.
12
Warranty and service
For warranty information and product support
please visit http://www.philips.com/welcome.
Technical data
Compatiblity
iPhone
iPhone 3G
All dockable iPods (excluding 3G iPod)
FM Transmitter
Modulation: FM Stereo
Default preset frequencies (MHz): 88.1, 94.9, 100.9, and 107.9
Frequency adjustment: 0.1 MHz per step
Frequency response: 20Hz ~ 15KHz
Frequency range: from 88.1 107.9
Tuning
Digitally controlled crystal oscillator
Connector
30-Pin iPhone Dock Connector Cable: Length 48”
Power
Input voltage: 12 16 VDC
Input current: <300mA @ DC12V~16V
Display
OLED display
13
ENGLISH
Frequently asked questions
Here you will find the most frequently asked questions
and answers about you’re your Philips TransDock micro.
To keep the warranty valid, never tr y to repair the product
yourself. If you encounter problems when you use yourTransDock
micro, check the following points before you contact Philips. If the
problem remains unsolved, go to the Philips website
www.philips.com/welcome.When you contact Philips, make
sure that your Philips TransDock micro is nearby and the model
number and ser ial number are available.
What do I do if I hear static or distortion when
my music is playing?
Use IntelliTune to automatically find the optimal
frequency to broadcast your iPhone over your car’s FM
stereo.Then, tune your car’s FM stereo to the frequency
displayed on your Philips TransDock micro.
DNote: Also try setting the Listening Mode to Mono,
which will improve the clarity of your Philips TransDock
micro’s signal.
What do I do if my radio will only scan/seek to
occupied FM stations?
Many car radios default to scan/seek mode for tuning, so
they automatically tune to a radio station. Most of these
radios can be switched to manual tuning (consult your
car or radio manual on how to do this).
What do I do if my music sounds overdriven and
distorted?
Be sure that the FM station you’re using is still
unoccupied as you drive through different areas.
FM signals can intrude on an unused frequency.
Be sure to set your iPhone EQ to Off and adjust your
car’s bass and treble controls to 0.Then you can experi-
ment with adding bass and treble to your desired level.
My iPhone does not appear to be charging when
it’s connected to Philips TransDock micro?
Make sure your Philips TransDock micro is securely
positioned in your car’s power outlet.
DNote: You may also check to ensure that the
connector cable is securely attached to the iPhone dock
connector.
If I leave my Philips TransDock micro plugged into
my car’s power outlet, will it drain my car battery?
Probably not, but it’s always a good idea to unplug
anything when leaving your car for a long period of time.
DNote:Your Philips TransDock micro will continue to
draw power from your car’s battery as long as a device
is attached.
Can I use my Philips TransDock micro with other
devices?
No, your Philips TransDock micro is designed specifically
for use with an iPhone/iPod.
14
CE0359
AT
BE
BG
CH
CY
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IE
IS
IT
LI
LT
LU
LV
MK
MT
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SE
SI
SK
TR
Made in China
European regulations:
This product has been designed, tested and manufactured
according the European R&TTE directive 1999/5/EC
Following this directive, this product can be brought into
service in the following states:
This equipment may be operated in the following checked
countries under license exemption, For usage details please
consult your local authority
Warning! This is a Class II Radio Frequency Device.The
frequency range 87.5-108.5 is reserved for other applica-
tions in France, Cyprus, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Latvia
and Poland.This device cannot cause harmful interference
while
in use. If interferences occur, please disable its transmitter
immediately.The operating frequencies of this device is
configured as 88.1-107.9MHz.
EC Declaration of Conformity
AQ95-56F-1040
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We , Philips Consumer lifestyle, BU P&A: Building SFF6
(manufacturer's name)
P.O.Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer's address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips DLA44000 -/10
(name) (type or model)
TransDock Micro II
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN301 489-1 v1.5.1
EN301 489-9 v1.3.1
EN301 357-1 v1.3.1
EN301 357-2 v1.3.1
EN60065 ed 7.1
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of annex IV of the R&TTE directive 1999/5/EC
and is produced by a manufacturing organisation on ISO 9000 level.
Eindhoven, 12/06/2008 K.Rysman
Approbation manager
(place, date) (signature, name and function)
15
ENGLISH
16
17
FRANC AIS
Table des matières
Informations importantes 18
Votre micro PhilipsTransDock 19
Contenu de la boîte 20
Pour commencer 21
Utiliser le micro Philips TransDock 22
Configuration et fonctions 23
Obtenir la meilleure qualité sonore 25
Garantie et service après-vente 26
Données techniques 26
Questions fréquemment posées 27
Déclaration et conformité CE 28
Informations importantes
Prenez le temps de lire ce manuel avant d’utiliser votre micro
Philips TransDock (DLA44000/10). Il contient des informations im-
portantes sur la façon d’utiliser votre micro Philips TransDock
DLA44000/10.
© 2008 Philips Consumer Lifestyle.
Tous droits réservés. La reproduction totale ou partielle est inter-
dite sans l’accord écrit du propriétaire des droits d’auteur. Les
marques commerciales sont la propriété de Koninklijke Philips
N.V. ou de leurs propriétaires respectifs. iPod est une marque dé-
posée d'Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d'autres
pays.
De par la présente, Philips, BG P&A, déclare que ce DLA44000/10
est conforme aux principales spécifications et aux autres disposi-
tions de la Directive 1999/5/CE.
D Remarque :
Le seuil limite d’entrée audio est de 180 mV SS maximum
Mise au rebut de votre vieil appareil :
Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des
composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutil-
isés.
Logo DEEE : Lorsque le symbole d’une poubelle bar-
rée est joint à un produit, cela signifie que le produit
est couvert par la Directive européenne
1002/96/CE.
Veuillez vous informer sur le système de collecte spécifique locale
des déchets pour les produits électriques et électroniques.
18
B Avertissements
• Ne pas exposer le produit aux intempéries ou à l’eau.
Le conserver à l’abri du soleil pour empêcher l’accumulation de
chaleur.
• Ne pas démonter ou réparer.
• Le conserver hors de portée des appareils à haute tension.
Apporter l’emballage à votre centre de recyclage local.
19
FRANC AIS
Aperçu du produit
Votre micro Philips TransDock (DLA44000/10) est un
émetteur FM qui diffuse le son de votre iPhone sur la
radio FM de votre voiture tout en chargeant votre
iPhone. L’émetteur FM utilise la technologie Intelli-
Tune™, qui scanne les ondes aériennes et trouve au-
tomatiquement les meilleures stations pour la
transmission.
Votre micro Philips TransDock utilise aussi une inter-
face unique basée sur un clavier qui offre une façon
simple et intuitive de régler la configuration et les
fréquences de votre émetteur FM.Votre micro Philips
TransDock comprend aussi la possibilité de définir des
stations préréglées pour les fréquences que vous
utilisez le plus.
Philips vous offre une gamme entière de produits pour
améliorer votre expérience iPhone.
Grandes lignes du produit
• Lecture du son iPhone sur votre stéréo de voiture
• Chargement de l’iPhone
• La technologie IntelliTune trouve la meilleure sta-
tion de radio pour émettre le son de l’iPhone
• Interface basée sur un clavier simple et intuitif
• Écran à diodes électroluminescentes organiques
contrôlable
• Quatre préréglages programmables
• Modes d’écoute monaurale et stéréo
Votre micro Philips TransDock
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips !
Pour bénéficier pleinement de l’assistance offerte par
Philips, enregistrez votre produit à
www.philips.com/welcome.
20
Contenu de la boîte
Inclus
1.MicroTransDock DLA97878 / 10
2.Manuel sur CD-ROM
3.Guide de démarrage rapide
Ce qu’il vous faut également
1.iPhone
2.Stéréo FM de voiture
3.Sortie d’alimentation automobile
de 12V
CD-ROM
1
2
1
2
3
2
1
4
5
3
21
FRANC AIS
Pour commencer
CImportant : lire attentivement les précautions de
sécurité en page 18 avant de connecter votre micro
Philips TransDock. Cette section vous aide pour la pre-
mière installation de votre micro PhilipsTransDock.
1. Connectez votre micro PhilipsTransDock sur la sortie
d’alimentation automobile.
2. Branchez votre iPhone à votre micro TransDock en
insérant le câble de raccordement dans le connecteur
compatible de l’iPhone.Votre iPhone peut maintenant
commencer à se charger si le contact votre véhicule
est allumé.
DRemarque : votre iPhone met automatique-
ment la diffusion en pause lorsque l’alimentation de
votre micro PhilipsTransDock est coupée.
3. Appuyez sur le clavier de votre microTransDock
pour activer IntelliTune. IntelliTune trouve automa-
tiquement la fréquence optimale pour diffuser
votre iPhone sur la stéréo FM de votre véhicule.
4. Réglez la radio FM de votre véhicule sur la
fréquence affichée par votre micro Philips Trans-
Dock.
5. Cliquez sur « Lecture » sur votre iPhone pour ap-
précier votre musique sur la radio FM de votre
véhicule.
22
6. Pour contrôler le volume général de votre musique
pendant que vous utilisez votre micro Philips Trans-
Dock, utilisez le bouton de contrôle du volume de
la radio de votre véhicule, et non pas celui du vol-
ume de l’iPhone.
En allumant et en éteignant votre micro Philips
TransDock
Votre micro Philips TransDock s’allume et s’éteint au-
tomatiquement avec votre véhicule.
Pour allumer et éteindre manuellement votre micro
Philips TransDock pendant que votre véhicule est sous
contact, appuyez et maintenez le clavier pendant envi-
ron 5 secondes.
Rechercher des fréquences radio non-utilisées à
l’aide de l’IntelliTune
Pour trouver une fréquence non-utilisée en utilisant
l’IntelliTune :
1. Appuyez sur le clavier de votre micro Philips Trans-
Dock. Ceci active la recherche IntelliTune. Pendant
qu’il cherche, le mot « IntelliTune » apparaît sur
l’écran de votre micro TransDock.
2. Une fois qu’IntelliTune a trouvé une fréquence
non-utilisée, il affiche « Réglez radio sur XXX.X ».
Réglez alors votre radio FM sur cette station et
commencez à écouter la musique de votre iPhone
sur la stéréo de votre véhicule.
Rechercher manuellement des fréquences radio
non-utilisées
Votre micro Philips TransDock vous
permet aussi de régler manuellement
l’émetteur sur des fréquences FM
souhaitées.Tournez le clavier de votre
micro Philips TransDock vers la droite
pour régler sur des fréquences radio
plus élevées et vers la gauche pour
des fréquences radio plus basses.
Utiliser le micro Philips
TransDock
Instructions détaillées
1. Allumez la radio de votre véhicule et mettez-la en
mode FM.
2. Insérez votre micro Philips TransDock sur la sortie
d’alimentation de votre véhicule.
DRemarque : Vous pouvez aussi légèrement al-
térer l’angle de votre micro Philips TransDock en in-
clinant le clavier vers le haut ou vers le bas.Voir
schéma ci-dessous
3. Branchez votre câble de connexion sur le connecteur
compatible de l’iPhone.
4. Pour activer la fonction IntelliTune de votre micro
Philips TransDock, appuyez sur le clavier.Votre micro
PhilipsTransDock affiche le mot « IntelliTune » pendant
qu’il cherchera la fréquence optimale. Ceci ne devrait
prendre que quelques secondes. Une fois que la
recherche est finie, l’écran vous demande de régler
votre radio sur la fréquence trouvée par IntelliTune.
5. Mettez la station de radio FM correspondant à la
fréquence affichée sur l’écran de votre micro Trans-
Dock sur votre radio. Cliquez sur « Lecture » sur
votre iPhone pour apprécier votre musique sur la
radio FM de votre véhicule.
23
FRANC AIS
Conseils pour rechercher manuellement une sta-
tion non-utilisée :
• Assurez-vous de balayer le spectre entier des
fréquences FM.
• Lorsque vous utilisez le scan / la recherche sur la
radio de votre véhicule, si le tuner s’arrête sur 101 et
puis saute à 103, parcourez les fréquences 102 pour
trouver des stations non-utilisées.
• Essayez de régler sur une forte station radio puis de
descendre de deux fréquences. Par exemple de 103,5
à 103 1.Vous trouverez souvent ainsi des fréquences,
non-utilisées.
DRemarque : Si cette fréquence est prise, scannez
la station suivante et réessayez.
Configuration et fonctions
TPour entrer dans le menu de configuration, appuyez et
maintenez le clavier de votre micro PhilipsTransDock
jusqu’à ce que l’écran fasse clignoter « Param ».Tournez
ensuite le clavier pour faire défiler les diverses configura-
tions, et appuyez sur le clavier pour accéder au réglage
souhaité.Tournez le clavier vers la droite ou vers la
gauche pour voir les options de configuration choisies, et
appuyez sur le clavier pour confirmer votre sélection.
Une fois votre sélection effectuée, retournez dans le
menu de configuration. Appuyez sur le bouton central
pour quitter le menu de configuration.
DRemarque : votre micro Philips TransDock quitte
automatiquement le menu de configuration après
quelques secondes d’inactivité.
Stock prérég
L’enregistrement des préréglages vous permet de
sauvegarder jusqu’à quatre stations préréglées. Les
préréglages par défaut sont 88,1, 94,9, 100,9 et 107,9.
Pour enregistrer vos propres stations préréglées, suivez
ces étapes simples :
1. À l’aide du clavier, réglez le micro Philips TransDock
sur la station que vous souhaitez régler, en tournant
vers la droite pour les stations les plus hautes et
vers la gauche pour les stations les plus basses.
2. Appuyez et maintenez le clavier enfoncé pour ac-
céder au menu de configuration.
3. Une fois dans le menu de configuration,faites défiler
jusqu’à « Stock prérég » et appuyez sur le clavier
pour sélectionner. Ensuite, faites défiler et sélection-
nez le numéro prérég (Prérég 1, Prérég 2, Prérég 3,
ou Prérég 4) et appuyez pour sélectionner.
4. Répétez les étapes 1 à 3 pour enregistrer les
préréglages restants.
DRemarque : votre nouveau préréglage efface le
préréglage qui a été enregistré auparavant, y com-
pris les préréglages par défaut.
Mode prérég
Le mode de préréglage vous donne l’option de nav-
iguer à travers les préréglages en mode manuel.
Pour activer le mode de préréglage, suivez ces sim-
ples étapes :
1. Appuyez et maintenez le clavier enfoncé pour ac-
céder au menu de configuration.
2. Faites défiler jusqu’au mode de préréglage et ap-
puyez sur le clavier pour sélectionner. Choisissez
ensuite « Mode prérég activation » et appuyez
pour sélectionner. Maintenant, vous pouvez nav-
iguer à travers les quatre préréglages (P1, P2, P3,
P4) en mode manuel.
24
3. Laissez votre micro Philips TransDock sur le préréglage
souhaité et réglez votre radio sur la fréquence corre-
spondante pour commencer la diffusion.
Niveau audio
Le niveau audio vous donne l’option de choisir le niveau
de volume de sor tie qui convient à votre radio en parti-
culier. Tournez le clavier vers la droite ou vers la gauche
pour choisir entre : « Bas », « Moyen » ou « Haut ».
Mode d’écoute
Le mode d’écoute vous permet de choisir entre mono
et sréo.Votre micro Philips TransDock revient par dé-
faut à « Mono » pour une performance optimale de
l’émetteur. Pour en savoir plus sur le mode d’écoute,
veuillez lire « Obtenir la meilleur qualité de son ».
Minut lum
La « Minut lum » vous permet de modifier la durée pen-
dant laquelle l’écran d’affichage de votre micro Philips
TransDock reste actif. Faites défiler pour lectionner : «
En perm », « 2 secondes », « 5 secondes », « 10 secon-
des », « 15 secondes », ou « 20 secondes ».
Niveau lum
Le niveau de luminosité contrôle la luminosité de l’écran
à diodes électroluminescentes organiques pendant que
votre micro Philips TransDock est actif. Pour régler la lu-
minosité, tournez le clavier vers la droite pour plus d’in-
tensité et vers la gauche pour moins d’intensité.
Niv intens
Le niveau d’intensité contrôle la luminosité de l’écran
à diodes électroluminescentes organiques pendant
que votre micro Philips TransDock est inactif.Tournez
le clavier vers la droite pour plus d’intensité et vers la
gauche pour moins d’intensité ou pour l’éteindre com-
plètement.
Init param
La réinitialisation des paramètres vous permet de re-
tourner à la configuration d’usine. Pour se faire, ap-
puyez sur le clavier lorsque vous êtes sur « Init param
».Votre micro Philips TransDock vous demande si vous
êtes sûr(e) de vouloir réinitialiser vos paramètres. Ap-
puyez sur le clavier une fois pour accepter, ou tournez
vers la droite ou vers la gauche pour retourner au
menu de configuration.
25
FRA NC AIS
Obtenir la meilleure qualité
sonore
Utilisez IntelliTune pour rechercher automatiquement
la fréquence optimale de diffusion de votre iPhone
sur la radio FM de votre véhicule. Puis réglez la radio
FM de votre véhicule sur la fréquence affichée sur
votre micro PhilipsTransDock.
Choisissez entre Mono et Stéréo en mode Ecoute :
Mono permet une performance bien meilleure de
l'émetteur, alors que Stéréo permet une meilleure
performance sonore musicale.
DNote: si le niveau d'interférences ou de distor-
sion augmente, passez en mono pour obtenir une
meilleure performance possible de l'émetteur .
Pour obtenir la meilleure performance initiale de
votre Philips TransDock micro, il est très important
d’éteindre l'égaliseur (EQ) de votre iPhone et de
mettre les graves et les aiguës de votre radio sur 0.
Vous pouvez alors faire des expériences en ajoutant
des basses et des aiguës au niveau de votre choix.
26
Garantie et service aps-vente
Pour des informations sur la garantie et sur le ser vice technique,
veuillez visiter http://www.philips.com/welcome.
Données techniques
Compatibilité
iPhone
iPhone 3G
Tous les iPod compatibles (à l'exception des iPod 3G)
Émetteur FM
Modulation : Stéo FM
Fréquences préréglées par faut (MHz) : 88,1, 94,9, 100.9 et
107,9
Réglage de fréquence : Incrément de 0,1 MHz
Réponse de fréquence : 20 Hz ~ 15 KHz
Gamme de fréquences : de 88,1 à 107,9
Syntonisation
Oscillateur cr ystal contrôlé numériquement
Connecteur
Câble connecteur compatible iPhone à 30 broches : Longueur
120 cm
Alimentation
Tension d’entrée : de 12 à 16V cc
Courant d’entrée : <300 mA à 12 V~16V cc
Affichage
Écran à diodes électroluminescentes organiques
27
FRANC AIS
Questions fquemment posées
Vous trouverez ici les questions les plus fréquemment
posées et leurs réponses concernant votre micro Philips
TransDock.
Pour préserver la validité de la garantie, ne jamais essayer
de réparer vous-même le produit. Si vous rencontrez des
problèmes lors de l'utilisation de votre microTransDock,
vérifiez les points suivants avant de contacter Philips. Si le
problème persiste, allez sur le site Internet de Philips
www.philips.com/welcome. Lorsque vous contactez Philips,
tenez votre microTransDock à proximité et munissez-vous
des numéros de modèle et de série.
Que faire si j’entends des statiques et des distor-
sions pendant la lecture de ma musique ?
Utilisez IntelliTune pour rechercher automatiquement la
fréquence optimale de diffusion de votre iPhone sur la
radio FM de votre véhicule. Puis réglez la radio FM de
votre véhicule sur la fquence affichée sur votre micro
Philips TransDock.
DRemarque : essayez aussi de régler le mode d’é-
coute sur Mono, ce qui améliorera la clarté du signal de
votre micro Philips TransDock.
Que faire si ma radio ne scan / ne cherche que des
stations FM occupées ?
De nombreuses radios de véhicule reviennent par défaut
au mode de scannage / recherche pour la syntonisation,
ainsi elles se règlent automatiquement sur une station de
radio. La plupar t de ces radios peut être passée en
mode de syntonisation manuelle (consultez le manuel de
votre véhicule ou de votre radio sur la façon de le faire).
Que faire si ma musique est surchargée et défor-
mée ?
Assurez-vous que la station FM que vous utilisez est tou-
jours libre lorsque vous conduisez dans plusieurs en-
droits divers. Les signaux FM peuvent s’introduire sur
une fréquence inutilisée.
Assurez-vous de toujours mettre l’iPhone EQ sur « s-
act. » et de régler les contles des basses et des aiguës sur
0.Vous pouvez alors faire des expériences en ajoutant des
basses et des aiguës au niveau de votre choix.
Mon iPhone n’a pas l’air de se charger lorsqu’il est
raccordé au micro Philips TransDock.
Assurez-vous que le micro Philips TransDock est bien
sécurisé dans l’alimentation de sortie de votre véhicule.
DRemarque : Vous pouvez aussi vérifier que le câble
de raccordement est fixé de manière sécurisée au con-
necteur compatible de l’iPhone.
Si je laisse mon micro Philips TransDock branché
sur la sortie d’alimentation de ma voiture, cela
videra-t-il ma batterie ?
Probablement pas, mais il est toujours conseillé de tout
débrancher lorsque vous quittez votre voiture pour une
période prolongée.
DRemarque : Votre micro PhilipsTransDock continue
à s’alimenter sur la batterie de votre véhicule aussi
longtemps que l’appareil reste branché.
Puis-je utiliser le micro Philips TransDock avec
d’autres appareils ?
Non, votre micro Philips TransDock est spécialement
conçu pour être utilisé avec l’iPhone/iPod.
CE0359
AT
BE
BG
CH
CY
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IE
IS
IT
LI
LT
LU
LV
MK
MT
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SE
SI
SK
TR
28
CE0359
AT
BE
BG
CH
CY
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IE
IS
IT
LI
LT
LU
LV
MK
MT
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SE
SI
SK
TR
Fabriqué en Chine.
Réglementations européennes :
Ce produit a été conçu, testé et fabriqué suivant la Directive
européenne R&TTE 1999/5/CE.
Suite à cette directive, ce produit peut être mis en ser vice dans
les états suivants :
Cet équipement peut être utilisé dans les pays suivants cochés
sous exemption de licence. Pour les détails d’utilisation, veuillez
consulter les autorités locales.
Attention ! Ceci est un appareil à fquences radio de Classe II.
La gamme de fréquences de 87.5 à 108.5 est réser e à
d’autres applications en France, à Chypre, en Grèce, en Hon-
grie, en Ireland, en Italie, en Lettonie et en Pologne. L’utilisation
de cet appareil ne peut pas provoquer d’interrences néfastes.
Si des interférences se produisent, veuillez immédiatement dés-
activer l’émetteur. Les fréquences opérationnelles de cet ap-
pareil ont été configurées entre 88.1 et 107.9 MHz.
Déclaration et conformité CE
AQ95-56F-1040
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We , Philips Consumer lifestyle, BU P&A: Building SFF6
(manufacturer's name)
P.O.Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer's address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips DLA44000 -/10
(name) (type o r model)
TransDock Micro II
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN301 489-1 v1.5.1
EN301 489-9 v1.3.1
EN301 357-1 v1.3.1
EN301 357-2 v1.3.1
EN60065 ed 7.1
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of annex IV of the R&TTE directive 1999/5/EC
and is produced by a manufacturing organisation on ISO 9000 level.
Eindhoven, 12/06/2008 K.Rysman
Approbation manager
(place, date) (signature, name and function)
29
FRA NC AIS
30
31
DE UT SC H
Inhaltsangabe
Wichtige Informationen 32
Ihr Philips TransDock micro 33
Verpackungsinhalt 34
Erste Schritte 35
Philips TransDock micro Gebrauchsanleitung 36
Einstellungen und Features 37
So erhalten Sie die beste Klangqualität 39
Garantie und Kundendienst 40
Technische Daten 40
Häufig gestellte Fragen 41
EC Konformitätserklärung 42
Wichtige Informationen
Nehmen Sie sich die Zeit, diese Anleitung durchzulesen, bevor Sie
den Philips TransDock micro verwenden (DLA44000/10). Sie en-
thält wichtige Informationen über den Betrieb des Philips Trans-
Dock micro DLA44000/10.
© 2008 Philips Consumer Lifestyle.
Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck von Teilen oder der gesamten
Anleitung ohne schriftliche Genehmigung des Besitzers des Urhe-
berrechts ist untersagt. Die Markenzeichen sind Eigentum von
Koninklijke Philips N.V. oder ihren jeweiligen Besitzern. iPod ist ein
in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern eingetragener
Markenname der Apple Inc.
Hiermit erkrt Philips, BG P&A, dass dieses DLA44000/10-Gerät
den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bes-
timmungen der EC-Richtlinie 1999/5/EC entspricht.
DHinweis:
Audio-Eingangsgrenzwert ist maximal 180 mVSS
Entsorgung Ihres alten Produkts:
Ihr Produkt wurde aus hochwertigen Materialien und Be-
standteilen gefertigt, die recycelt und wiederverwendet werden
können.
WEEE-Logo: Wenn dieses durchgestrichene Symbol
einer lltonne an einem Produkt angebracht ist, be-
deutet das, es entspricht der Europarichtlinie 2002/96/EC.
Bitte informieren Sie sich über das örtliche Sammelsystem für
elektrische und elektronische Produkte.
BWarnhinweise
• Setzen Sie das Produkt niemals Regen oder Wasser aus.
Von Sonnenlicht fernhalten, um Hitzestau zu vermeiden.
• Nicht zerlegen oder reparieren.
Von Hochspannungsgeräten fernhalten.
Geben Sie dieVerpackung bei Ihrem örtlichen Recycling-Center ab.
32
33
DE U TS CH
Produktübersicht
Bei Ihrem Philips TransDock micro (DLA44000/10)
handelt es sich um ein UKW-Sendegerät, das iPhone-
Audio über Ihr UKW-Autoradio übertgt und gle-
ichzeitig Ihren iPhone lädt. Dieser UKW-Sender enthält
IntelliTune™Technologie, welche die Ätherwellen
scannt und automatisch die besten Stationen zum
Senden findet.
Ihr PhilipsTransDock micro ist außerdem mit einer
einmaligen, auf einer drehschalterbasierten
Schnittstelle ausgestattet, über die Sie ganz einfach und
intuitiv Ihre UKW-Einstellungen und Frequenzen regeln
können. Ihr Philips TransDock micro kann darüber hin-
aus vorgewählte Sender auf die Frequenzen einstellen,
die Sie am häufigsten verwenden.
Philips bietet eine ganze Produktserie an, um Ihr
iPhone-Erlebnis zu verbessern.
Produktbesonderheiten
• Spielt iPhone-Audio über Ihre Autostereoanlage
• Lädt den iPhone
• Die IntelliTuneTechnologie findet die besten Sender
zur Übertragung von iPhone-Audio
• Einfache und intuitive Schnittstelle mit Drehschalter
• Steuerbare OLED-Anzeige
Vier programmierbare Wahleinstellungen
• Monaurale und Stereo-Panmodi
Ihr Philips TransDock micro
Wir beglückwünschen Sie zum Ihrem Kauf und heißen
Sie bei Philips willkommen!
Um alleVorteile des Philips Kundendienstes zu genießen,
registrieren Sie Ihr Produkt bei www.philips.com/welcome.
34
Verpackungsinhalt
Beinhaltet
1. TransDock micro DLA44000/10
2. CD-ROM Anleitung
3. Kurzanleitung
Sie brauchen zusätzlich
1. iPhone
2. UKW-Autoradio
3. 12V Autosteckdose
CD-ROM
1
2
1
2
3
2
1
4
5
3
35
DE U TSCH
Erste Schritte
CWichtig: Lesen Sie sich die Sicherheitshinweise auf
Seite 32 sorgfältig durch, bevor Sie den Philips TransDock
micro anschießen. Dieser Abschnitt hilft Ihnen bei der er-
stmaligen Installation Ihres Philips TransDock micro.
1. Stecken Sie Ihren PhilipsTransDock Micro in den Zi-
garettenanzünder Ihres Autos.
2.Schließen Sie Ihren iPhone an den Philips TransDock
micro an, indem Sie das Anschlusskabel in den iPhone
Dockanschluss einstecken. Ihr iPhone wird nun
geladen, solange die Zündung Ihres Autos eingeschal-
tet ist.
DHinweis: Ihr iPhone hält das Abspiel automa-
tisch an,wenn der PhilipsTransDock micro aus-
geschaltet wird.
3.Drücken Sie auf den Drehschalter auf dem Trans-
Dock micro, um IntelliTune zu aktivieren. IntelliTune
findet automatisch die optimale Frequenz zum
Übertragen Ihres iPhone über das UKW-Autoradio.
4.Stellen Sie Ihr UKW-Autoradio auf die vom Philips
TransDock micro angezeigte Frequenz ein.
5.Klicken Sie auf dem iPhone auf „Play“ (Abspiel) und
genießen Sie Ihre Musik über das UKW-Autoradio.
36
„Play“ und genießen Sie Ihre Musik über UKW auf
Ihrem Autoradio.
6. Verwenden Sie zur Lautstärkeregelung Ihrer Musik
mit dem Philips TransDock micro den Lautstärkere-
gler Ihres Radios, nicht die des iPhone.
Ein- und Ausschalten des Philips TransDock micro
Ihr Philips TransDock micro wird automatisch mit der
Zündung Ihres Autos ein- und ausgeschaltet.
Um den Philips TransDock micro manuell ein- oder
auszuschalten während die Zündung eingeschaltet ist,
halten Sie den Drehschalter ca. 5 Sek. lang gedrückt.
Freie Radiofrequenzen mit IntelliTune suchen
So finden Sie eine freie Frequenz mit IntelliTune:
1. Drücken Sie auf den Drehschalter auf dem Trans-
Dock micro. Auf diese Weise wird die IntelliTune-
Suche aktiviert. Während der Suche sehen Sie das
Wort IntelliTune auf der Anzeige des TransDock
micro.
2. Sobald IntelliTune eine freie Frequenz findet, zeigt die
Anzeige „Radio zu XXX.X“ an. Stellen Sie das UKW-
Radio auf diesen Sender ein und genießen Sie Ihre
iPhone-Musik über das Autoradio.
Manuelle Suche freier Radiofrequenzen
Sie können mit dem Philips TransDock
micro den Sender auch von Hand auf
die gewünschten Frequenzen einstellen.
Drehen Sie den Philips TransDock
micro Drehschalter nach rechts, um
Sender im höheren Frequenzbereich
zu finden, und nach links für Sender im
niedrigeren Bereich.
Philips TransDock micro
Gebrauchsanleitung
Ausführliche Anweisungen
1. Schalten Sie Ihr Autoradio ein und stellen Sie es auf
UKW-Radiomodus.
2. Stecken Sie Ihren Philips TransDock Micro in den Zi-
garettenanzünder Ihres Autos.
DHinweis: Sie können dann den Winkel des Trans-
Dock micro leicht verändern, indem Sie den Schalter
nach oben oder unten kippen. Siehe nachstehende
Zeichnung.
3. Stecken Sie das Verbindungskabel in den iPhone
Dockanschluss.
4. Um die IntelliTune Feature auf Ihrem PhilipsTransDock
zu aktivieren, drücken Sie auf den Drehschalter. Der
PhilipsTransDock micro zeigt das Wort „IntelliTune an,
während er nach der optimalen Frequenz sucht. Dies
kann einige Sekunden dauern.Wenn die Suche beendet
ist, weist die Anzeige Sie an, das Radio auf die über In-
telliTune gefundene Frequenz einzustellen.
5. Passen Sie den UKW-Sender auf dem Radio der
entsprechenden UKW-Frequenz auf der Anzeige des
TransDock micro an. Klicken Sie auf dem iPhone auf
37
DE UT SC H
Tipps zur manuellen Suche eines freien Senders:
• Suchen Sie das gesamte Spektrum nach UKW-Fre-
quenzen ab.
• Wenn Sie die Scan/Suche auf Ihrem Autoradio verwen-
den und die Einstellung von 101 nach 103 springt,
suchen Sie die 102 Frequenzen nach freien Sendern ab.
Versuchen Sie, einen starken Sender einzustellen und
dann zwei Frequenzen zurückzugehen z.B. von
103,5 auf 103,1. Auf diese Weise findet man oft freie
Frequenzen.
DHinweis: Wenn diese Frequenz belegt ist, scan-
nen Sie den nächsten Sender und versuchen es damit
nochmal.
Einstellungen und Features
Um das Einstellungsmenü aufzurufen, halten Sie den
Drehschalter am Philips TransDock micro solange
gedrückt, bis auf der Anzeige „Settings“ (Einstellungen)
blinkt. Dann drehen Sie den Schalter, um durch die ver-
schiedenen Einstellungen zu blättern, und drücken ihn
wieder, um die gewünschte Einstellung aufzurufen.
Drehen Sie den Schalter nach links oder rechts, um die
ausgesuchten Einstellungsoptionen anzuzeigen, und dann
drücken Sie darauf, um Ihre Auswahl zu bestigen.
Sobald Sie Ihre Auswahl getroffen haben, kehren Sie zum
Einstellungsmenü zurück. Drücken Sie auf die Schalter-
mitte, um das Einstellungsmenü zu verlassen.
DHinweis: Ihr Philips TransDock micro verlässt das
Einstellungsmenü nach einigen Sekunden Inaktivität au-
tomatisch.
Programmierung „Progr.
Mit „Progr. können Sie bis zu vier voreingestellte
Sender speichern. Die Standardeinstellungen sind 88,1,
94,9, 100,9 und 107,9.
Um Ihre eigenen Sender zu speichern, gehen Sie ein-
fach folgendermaßen vor:
1. Stellen Sie den Philips TransDock micro mit dem
Drehschalter auf den Sender ein, den Sie einstellen
möchten – nach rechts, um Sender im höheren
Frequenzbereich zu finden, und nach links für
niedrigere Bereiche.
2. Halten Sie den Drehschalter gedrückt, um das Ein-
stellungsmenü aufzurufen.
3. Sobald Sie im Einstellungsmenü sind, blättern Sie
durch Progr. speichern“ und drücken zur Auswahl
auf den Schalter. Als nächstes blättern Sie zur Vore-
instellung und treffen Ihre Auswahl (SET 1, SET 2,
SET 3 oder SET 4), indem Sie auf den Schalter
drücken.
4. Wiederholen Sie Schritte 1-3, um die übrigen Vore-
instellungen einzurichten
DHinweis: Ihre neuen Wahlsender über-
schreiben die zuletzt gespeicher ten, einschließlich
der Standardwahlsender.
Auswahlmodus
Im „Auswahlmodus haben“ Sie die Möglichkeit,
manuell durch die voreingestellten Sender zu blättern.
Um den Auswahlmodus“ einzuschalten, gehen Sie
folgendermaßen vor:
1. Halten Sie den Drehschalter gedrückt, um das Ein-
stellungsmenü aufzurufen.
2. Blättern Sie zum „Auswahlmodus“ und drücken Sie
den Drehschalter zur Auswahl. Dann hlen Sie
„Auswahlmodus ein“ und drücken den Schalter.
Jetzt können Sie manuelle durch die vier Voreinstel-
lungen blättern (P1, P2, P3, P4).
38
3. Lassen Sie den Philips TransDock micro auf der
gewünschtenVoreinstellung und stellen Sie Ihr Radio
auf die entsprechende Frequenz ein, um mit der
Übertragung zu beginnen.
Lautstärke
Mit „Lautstärke“ können Sie die Lautstärke für Ihr
spezielles Radio regeln. Drehen Sie den Drehschalter
nach links oder rechts, um folgendes auszuwählen:
Niedrig, Mittel oder Hoch.
Panmodus
Mit dem Panmodus“ wählen Sie zwischen Mono und
Stereo aus. Ihr Philips TransDock micro ist für optimale
Sendeleistung standardmäßig auf Mono eingestellt. Um
mehr über den Panmodus zu erfahren, lesen Sie sich den
Abschnitt „Für beste Klangqualität“ durch.
Anzeigedauer
Mit „Anzeigedauer“ können Sie einstellen, wie lange der
Bildschirm des Philips TransDock micro aktiviert bleiben
soll. Blättern Sie zur Auswahl:Immer ein, 2 Sekunden, 5
Sekunden, 10 Sekunden, 15 Sekunden oder 20 Sekun-
den.
Helligkeit
Über die Helligkeitssteuerung stellen Sie die Helligkeit
der OLED-Anzeige ein, während der Philips TransDock
micro aktiv ist. Zur Helligkeitseinstellung drehen Sie den
Schalter nach rechts (heller) oder links (dunkler).
Dimmer
Der Dimmer steuert die Helligkeit der OLED-
Anzeige, wenn der Philips TransDock micro inaktiv ist.
Zur Helligkeitseinstellung drehen Sie den Schalter
nach rechts (heller) oder links (dunkler).
Zurücksetzen
Mit „Zurücksetzen“ können Sie die werkseitigen Ein-
stellungen wiederherstellen. Hierfür drücken Sie auf
den Drehschalter, wenn er auf Zurücksetzen“ steht.
Ihr Philips TransDock micro fragt, ob Sie die Einstellun-
gen wirklich zurücksetzen möchten. Drücken Sie zur
Bestätigung einmal auf den Drehschalter oder drehen
Sie ihn nach links oder rechts, um zum Einstellungs-
menü zurückzukehren.
39
DE UT S CH
So erhalten Sie die beste
Klangqualität
Suchen Sie mithilfe von IntelliTune automatisch die
optimale Frequenz zum Senden Ihres iPhone über
das UKW-Autoradio. Dann stellen Sie Ihr FM-Autora-
dio auf die vom PhilipsTransDock micro angezeigte
Frequenz ein.
Schalten Sie im Panmodus von Mono auf Stereo um:
In Mono haben Sie die bessere Übertragungsleistung,
während Sie mit Stereo die beste akustische Leistung
für Ihre Musik erhalten.
DHinweis: Wenn Statik oder Störungen
zunehmen, schalten Sie auf Mono um, damit Sie die
bestmögliche Übertragungsleistung erhalten.
Um von Anfang an die beste Leistung aus Ihrem
PhilipsTransDock micro herauszuholen, ist es sehr
wichtig, dass Sie den iPhone EQ auf „Off“ (aus-)
schalten und die Bass- und Höhenregler des Autora-
dios auf 0 einstellen. Dann können Sie Bass und Höhe
auf das gewünschte Niveau einstellen.
40
Garantie und Kundendienst
r nähere Auskünfte über die Garantie und Kundendienst für Ihr
Produkt besuchen Sie bitte: http://www.philips.com/welcome.
Technische Daten
Kompatibilität
iPhone
iPhone 3G
Alle dockfähigen iPods (ausser 3G iPod)
UKW-Sendegerät
Modulation: FM Stereo
Standardwahlfrequenzen (MHz): 88,1, 94,9, 100,9 und 107,9
Frequenzeinstellung: 0,1 MHz pro Schritt
Übertragungsbereich: 20 Hz ~ 15 KHz
Frequenzbereich: von 88,1 bis 107,9
Tuning
Digital gesteuerter Quarzoszillator
Anschluss
30-poliges iPhone Dock-Anschlusskabel: Länge 122 cm (48
Zoll)
Strom
Eingangsspannung: 12-16 V DC
Eingangsleistung: <300 mA @ DC12 V~16 V
Anzeige
OLED-Anzeige
41
DE U TSCH
Häufig gestellte Fragen
Hier finden Sie die am ufigsten gestellten Fragen und
ihre Antworten über den Philips TransDock micro.
Versuchen Sie nie das Get selbst zu reparieren um die Gültigkeit
der Gar antie zu gewähr leisten. Bitte überpfen Sie die folgenden
Punkte wenn bei der Benutzung von TransDock micro Probleme
auftreten, bevor Sie sich an Philips wenden. Sollten die Probleme
ungelöst bleiben, gehen Sie bitte zur Philips Website under
www.philips.com/welcome. Bitte versichern Sie , dass Ihr Philips
TransDock micro sich in Reichweite befindet und Sie Typen- und
Seriennummern griffbereit haben, wenn Sie sich an Philips wen-
den.
Was ist zu tun, wenn ich beim Abspielen meiner
Musik atmosphärische Störungen und Verzerrungen
höre?
Suchen Sie mithilfe von IntelliTune automatisch die opti-
male Frequenz zum Senden Ihres iPhone über das
UKW-Autoradio. Dann stellen Sie Ihr UKW-Autoradio
auf die vom Philips TransDock micro angezeigte Fre-
quenz ein.
DHinweis:Versuchen Sie auch, den Panmodus auf
Mono einzustellen, was die Klarheit des Signals Ihres
Philips TransDock micro verbessert.
Was ist zu tun, wenn mein Radio nur besetzte
UKW-Sender scannt/durchsucht?
Der Scan/Suchmodus vieler Autoradios ist standard-
ßig so eingestellt, dass nur Radiosender gesucht wer-
den. Die meisten dieser Radios können auf manuelles
Tuning eingestellt werden (sehen Sie sich dazu die An-
leitung Ihres Radios an).
Was ist zu tun, wenn meine Musik übersteuert
oder verzerrt klingt?
Stellen Sie sicher, dass der UKW-Sender, den Sie verwen-
den, beim Durchqueren verschiedener Gebiete immer
noch frei ist. UKW-Signale können in eine freie Frequenz
eindringen.
Stellen Sie sicher, dass Ihr iPhone EQ auf „AUS“ gestellt
ist und stellen Sie die Bass- und Diskantsteuerung auf 0
ein. Sie können dann mit diesen Einstellungen auf Ihrem
gewünschten Niveau experimentieren.
Mein iPhone dt nicht, wenn er an den Philips
TransDock micro angeschlossen ist.
Stellen Sie sicher, dass der Philips TransDock Micro fest in
den Zigarettenanzünder Ihres Autos eingesteckt ist.
DHinweis: Sie können auch nachsehen, ob das An-
schlusskabel fest in den iPhone-Dockanschluss
eingesteckt ist.
Wenn ich den Philips TransDock micro im Zigaret-
tenanzünder des Autos eingesteckt lasse, entlädt
sich dann meine Batterie?
Wahrscheinlich nicht, aber es ist trotzdem sinnvoll, alles
auszustecken, wenn Sie das Auto für ngere Zeit ver-
lassen.
DHinweis: Ihr Philips TransDock micro zieht Strom
von der Autobatterie, solange das Gerät aktiviert ist.
Kann ich meinen Philips TransDock micro mit an-
deren Geräten verwenden?
Nein. Der Philips TransDock micro ist speziell zur Ver-
wendung mit einem iPhone/iPod vorgesehen.
42
CE0359
AT
BE
BG
CH
CY
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IE
IS
IT
LI
LT
LU
LV
MK
MT
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SE
SI
SK
TR
Made in China
Europäische Vorschriften:
Dieses Produkt wurde gemäß der europäischen R&TTE-
Richtlinie 1999/5/EC entwickelt, getestet und hergestellt.
Gemäß dieser Richtlinie kann das Produkt in den folgenden
Ländern betrieben werden:
Dieses Gerät kann in den folgenden Ländern (mit Häkchen
versehen) unter Lizenzfreigabe betrieben werden. Nutzungsh-
inweise erfragen Sie bitte bei Ihrer örtlichen Behörde.
Warnhinweis! Dies ist ein Radiofrequenz Gerät der Klasse II.
Der Frequenzbereich zwischen 87,5 – 108,5 ist in Frankreich,
Zypern, Griechenland, Ungarn, Irland, Italien, Lettland und Polen
r andere Anwendungen reservier t. Dieses Gerät kann
während seiner Anwendung keine schädigenden Störungen
hervorrufen. Sollten Störungen auftreten, deaktivieren Sie bitte
sofort die Sendequelle des Geräts. Die Betriebsfrequenz dieses
Gerätes ist eingestellt auf 88,1 – 107, 9MHz.
EC-Konformitätserklärung
AQ95-56F-1040
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We , Philips Consumer lifestyle, BU P&A: Building SFF6
(manufacturer's name)
P.O.Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer's address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips DLA44000 -/10
(name) (type or model)
TransDock Micro II
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN301 489-1 v1.5.1
EN301 489-9 v1.3.1
EN301 357-1 v1.3.1
EN301 357-2 v1.3.1
EN60065 ed 7.1
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of annex IV of the R&TTE directive 1999/5/EC
and is produced by a manufacturing organisation on ISO 9000 level.
Eindhoven, 12/06/2008 K.Rysman
Approbation manager
(place, date) (signature, name and function)
43
DE UT S CH
44
45
ESPAÑOL
Índice de materias
Información importante 46
Su TransDock micro de Philips 47
Qué hay en la caja 48
Cómo empezar 49
Utilizar el TransDock micro de Philips 50
Características y opciones 51
Obtener la mejor calidad de sonido 53
Garantía y servicio 54
Datos técnicos 54
Preguntas frecuentes 55
Declaración CE de conformidad 56
Información importante
Tómese el tiempo de leer este manual antes de utilizar su Trans-
Dock micro de Philips (DLA44000/10). Contiene información im-
portante acerca del funcionamiento de su TransDock micro de
Philips DLA44000/10.
© 2008 Philips Consumer Lifestyle.
Todos los derechos reservados. La reproducción total o parcial
está prohibida sin el consentimiento escrito del propietario del
copyright. Las marcas de fábr ica son propiedad de Koninklijke
Philips N.V. o de sus respectivos duos. iPod es una marca de
Apple Inc., registrada en los EE.UU. y otros países.
Por la presente Philips, BG P&A, declara que este DLA44000/10
cumple con los requisitos necesarios y otr as condiciones impor-
tantes de la Directiva 1999/5/CE.
DNota:
El límite de entrada de audio es de un máximo de 180 mVSS
Tirar su producto antiguo:
Su producto está diseñado y fabricado con materiales y compo-
nentes de alta calidad, que pueden reciclarse y reutilizar se.
Logotipo WEEE: Cuando este símbolo de la papeler a
con ruedas tachada aparece junto a un producto sig-
nifica que éste está cubierto por la Directiva Europea
2002/96/CE.
Por favor, infórmese sobre su sistema local de recogida para pro-
ductos eléctricos y electrónicos.
BAdvertencias
No exponga el producto al agua o la lluvia.
Manténgalo alejado de la luz del sol par a evitar que se acumule
el calor.
• No lo desmonte o repare.
• Manténgalo alejado de dispositivos de alto voltaje.
Lleve el paquete a su centro de reciclaje local.
46
47
ESPAÑOL
Perspectiva general del producto
Su TransDock micro de Philips (DLA44000/10) es un
transmisor FM que emite el audio de su iPhone por la
radio FM de su coche, a la vez que carga el iPhone.
Este transmisor FM cuenta con la tecnología Intelli-
Tune™, que busca por las ondas y encuentra au-
tomáticamente las mejores emisoras para trasmitir.
Su TransDock micro de Philips también cuenta con una
interfaz con base esférica que le proporciona un modo
sencillo e intuitivo de ajustar las características y fre-
cuencias de su transmisor FM. Su TransDock micro de
Philips también tiene la capacidad de fijar emisoras
preestablecidas para aquellas frecuencias que más utiliza.
Philips ofrece una línea completa de productos para
mejorar su experiencia con iPhone.
Lo más destacado del producto
Reproduce el audio de su iPhone en el equipo es-
téreo de su coche
Carga el iPhone
• La tecnología IntelliTune encuentra la mejor
emisora para trasmitir el audio de su iPhone
Interfaz sencilla e intuitiva con base esférica
• Pantalla OLED controlable
Cuatro emisoras programables
Modos de escucha monoaural y estéreo
Su TransDock micro de Philips
¡Felicidades por su compra y bienvenido a Philips!
Para beneficiarse completamente de la asistencia que
Philips le ofrece, registre su producto en
www.philips.com/welcome.
48
Qué hay en la caja
Se incluye
1.TransDock micro DLA44000/10
2.Manual en CD-ROM
3.Guía de inicio rápido
También necesitará
1.iPhone
2.FM estéreo en su coche
3.Toma de potencia en el coche
de 12V
CD-ROM
1
2
1
2
3
2
1
4
5
3
49
ESPOL
Cómo empezar
CImportante: Lea con atención las precauciones
de seguridad de la página 46 antes de conectar su
TransDock micro de Philips. Esta sección le ayudará
con la primera instalación de suTransDock micro de
Philips.
1.Enchufe su TransDock micro de Philips a la toma de
corriente de su vehículo.
2.Conecte su iPhone alTransDock micro de Philips in-
troduciendo el Cable Conector al puerto de conex-
ión del iPhone.Su iPhone empezará a cargarse si el
coche está encendido.
DNota: Su iPhone pausará la reproducción de
forma automática cuando apague el TransDock
micro de Philips.
3.Pulse la esfera delTransDock micro para activar In-
telliTune. IntelliTune encontrará de forma au-
tomática la frecuencia óptima para emitir la música
de su iPhone por la radio FM estéreo de su coche.
4.Sintonice la radio FM de su coche a la frecuencia
que se muestra en elTransDock micro de Philips.
5.Haga clic en Reproducir en su iPhone para disfrutar
de la música a través de la radio FM de su coche.
50
Haga clic en Reproducir en su iPhone para disfrutar
de la música a través de la radio FM de su coche.
6.Para controlar el volumen general de su música al uti-
lizar el TransDock micro de Philips, utilice el control
de volumen de la radio del coche, no el del iPhone.
Encender y apagar su TransDock micro de Philips
ElTransDock micro de Philips se encenderá y apagará
automáticamente con su coche.
Para encender o apagar suTransDock micro de Philips
de forma manual mientras el coche está encendido,
mantenga pulsada la esfera durante 5 segundos.
Encontrar frecuencias de radio vacías mediante In-
telliTune
Para encontrar una frecuencia vacía mediante IntelliTune:
1.Pulse la esfera de su TransDock micro de Philips. Esto
activará la búsqueda IntelliTune. Mientras se efectúa la
búsqueda, aparecerá la palabra IntelliTune en la pan-
talla de suTransDock micro.
2.Cuando IntelliTune encuentre una frecuencia vacía,
aparecerá “Sintonizar la radio en XXX.X". A contin-
uación, sintonice esa emisora en la radio FM y em-
piece a disfrutar de la música de su iPhone por el
aparato estéreo de su coche.
Encontrar de forma manual frecuencias de radio
vacías
SuTransDock micro de Philips también
le permite sintonizar manualmente el
transmisor a las frecuencias FM deseadas.
Desplácese por la esfera de suTrans-
Dock micro de Philips hacia la derecha
para sintonizar emisoras más altas y a la
izquierda para emisoras más bajas.
Utilizar elTransDock micro
de Philips
Instrucciones detalladas
1.Encienda la radio de su coche y póngala en modo
radio FM.
2.Enchufe su TransDock micro de Philips a la toma de
corriente de su vehículo.
DNota: También puede alterar ligeramente el án-
gulo de su TransDock micro inclinando la par te supe-
rior de la esfera hacia arriba o hacia abajo. Consulte
el dibujo siguiente.
3.Enchufe el Cable Conector en el puer to de conexión
del iPhone.
4.Para activar la opción IntelliTune de su TransDock
micro de Philips, pulse la esfera. Su TransDock micro
de Philips mostrará la palabra IntelliTune mientras
busca la frecuencia óptima. Esto debería tardar sólo
unos segundos.Al finalizar la búsqueda, la pantalla le
pedirá que sintonice la radio a la frecuencia encon-
trada por IntelliTune.
5.Ponga en su radio la misma emisora FM que la fre-
cuencia FM de la pantalla de suTransDock micro.
51
ESPAÑOL
Consejos para encontrar manualmente una
emisora vacía:
Asegúrese de que está buscando en todo el espectro
de frecuencias FM.
Cuando la radio de su coche busca emisoras au-
tomáticamente, si su sintonizador se para en 101 y
salta a 103, busque en las frecuencias 102 una
emisora vacía.
Intente sintonizar una emisora importante, y después
bajar dos frecuencias; por ejemplo, de 103,5 a 103,1.
A menudo puede encontrar frecuencias vacías de
este modo.
DNota: Si esa frecuencia está cogida, sintonice la
siguiente emisora y vuelva a intentarlo.
Características y opciones
Para entrar en el Menú Opciones mantenga pulsada la
esfera de su TransDock micro de Philips hasta que
aparezca "Opciones" en la pantalla. A continuación, de-
splácese por la esfera para visualizar las distintas Op-
ciones, y pulse la esfera para entrar en la Opción que
desee. Desplácese por la esfera hacia izquierda o
derecha para ver las distintas posibilidades dentro de la
Opción, y pulse la esfera para confirmar su selección.
Una vez hecha su selección, volverá al Menú Opciones.
Pulse el botón central para salir del Menú Opciones.
DNota: Su TransDock micro de Philips saldrá au-
tomáticamente del Menú Opciones después de unos se-
gundos sin actividad.
Frecuencias Predeterminadas
Las Frecuencias Predeterminadas le permiten guardar
hasta cuatro emisoras predeterminadas. Las frecuen-
cias por defecto son 88,1, 94,9, 100,9, y 107,9.
Para guardar sus propias emisoras predeterminadas,
siga estos sencillos pasos:
1. Utilizando la esfera, sintonice la emisora que quer-
ría fijar en su TransDock micro de Philips, desplazán-
dose a la derecha para sintonizar emisoras más
altas y a la izquierda para emisoras más bajas.
2. Mantenga pulsada la esfera para entrar en el Menú
Opciones.
3. Cuando esté en el Menú Opciones, vaya a Frecuen-
cias Predeterminadas y pulse la esfera para selec-
cionar esta opción. A continuación, vaya
desplazándose y escoja el número de preselección
(PREDET 1, PREDET 2, PREDET 3, o PREDET 4) y
pulse para seleccionarlo.
4. Repita los pasos 1-3 para guardar las emisoras pre-
determinadas restantes.
DNota: Su nueva emisora predeterminada
sustituirá a la última guardada, incluidas las fijadas
por defecto.
Modo Predeterminado
El Modo Predeterminado le permite desplazarse por
sus opciones predeterminadas en el Modo Manual.
Para encender el Modo Predeterminado, siga estos
sencillos pasos:
1. Mantenga pulsada la esfera para entrar en el Menú
Opciones.
2. Vaya hasta Modo Pred. y pulse la esfera para selec-
cionarlo. A continuación, escoja Modo Predetermi-
nado ON y pulse para seleccionarlo. Ahora puede
desplazarse por las cuatro opciones preestablecidas
(P1, P2, P3, P4) en el Modo Manual.
52
3. Deje su TransDock micro de Philips en la opción pre-
determinada deseada y sintonice su radio a la fre-
cuencia correspondiente para empezar la
reproducción.
Nivel de Audio
El Nivel de Audio le permite seleccionar el nivel de sal-
ida del volumen que se adapte a su audio concreto. De-
splácese por la esfera de derecha a izquierda para
seleccionar entre: Bajo, Medio o Alto.
Modo de Escucha
El Modo de Escucha le permite escoger entre Mono y
Estéreo. La opción por defecto de su TransDock micro
de Philips es Mono para un rendimiento óptimo del
transmisor. Por favor, para saber más acerca del Modo
de Escucha, lea Obtener la mejor calidad de sonido.
Tiempo de Iluminación
El Tiempo de Iluminación le permite cambiar cuánto
tiempo permanece activa la pantalla de su TransDock
micro de Philips. Desplácese por las opciones para selec-
cionar: Siempre ON, 2 seg., 5 seg., 10 seg., 15 seg., o 2
seg.
Nivel de Brillo
El Nivel de Brillo controla el brillo de la pantalla OLED
mientras el TransDock micro de Philips está activo. Para
ajustar el brillo, desplácese por la esfera hacia la derecha
para una mayor intensidad o a la izquierda para una
menor intensidad.
Nivel de Oscuridad
El Nivel de Oscuridad controla el brillo de la pantalla
OLED mientras el TransDock micro de Philips está in-
activo. Desplácese por la esfera hacia la derecha para
una mayor intensidad o hacia la izquierda para una
menor intensidad o para apagar la pantalla por com-
pleto.
Volver a las Opciones Predeterminadas
Volver a las Opciones Predeterminadas le permite
volver a las opciones de fábrica. Para hacerlo, pulse la
esfera cuando está en Volver a las Opciones Predeter-
minadas. Su TransDock micro de Philips le pregunta
si está seguro de que quiere volver a las opciones pre-
determinadas. Pulse la esfera una vez para aceptar, o
desplácese a derecha o izquierda para volver al Menú
Opciones.
53
ESPAÑ OL
Obtener la mejor calidad de
sonido
• Utilice IntelliTune para encontrar de forma au-
tomática la frecuencia óptima para emitir la música
de su iPhone por la radio FM esreo de su coche. A
continuación, sintonice la frecuencia que se muestra
en elTransDock micro de Philips en la radio FM de su
coche.
• Escoger entre Mono y Estéreo en el Modo de Es-
cucha: Mono permite que el transmisor funcione
mucho mejor, mientras que Estéreo permite escuchar
un mejor sonido de la música.
DNota: Si aumentan las interferencias o la distor-
sión, escucha el Modo Mono para que el transmisor
funcione de forma óptima.
• Para obtener un funcionamiento inicial óptimo de su
TransDock micro de Philips, es importante que de-
sactive el ecualizador de su iPhone y ajuste los con-
troles de bajos y agudos de su coche a 0.A
continuación puede experimentar añadiendo bajos y
agudos al nivel deseado.
54
Garantía y servicio
Para obtener información sobre la garantía y ayuda sobre el
producto, visite por favor http://www.philips.com/welcome.
Datos técnicos
Compatibilidad
iPhone
iPhone 3G
Todos los iPods acoplables (excepto iPod 3G)
Transmisor FM
Modulación: FM Estéreo
Frecuencias preestablecidas por defecto (MHz): 88,1, 94,9,
100,9, y 107,9
Ajuste de frecuencia: 0,1 MHz por paso
Respuesta de frecuencia: 20 Hz ~ 15 KHz
Ámbito de frecuencias:de 88,1-107,9
Sintonización
Oscilador de cristal controlado digitalmente
Conector
Toma de iPhone de 30-Pin Cable de Conexión:Longitud 120
cm
Potencia
Voltaje de entrada: 12-16 VDC
Corriente de entrada: <300 mA a DC12 V ~ 16 V
Pantalla
Pantalla OLED
55
ESPOL
Preguntas frecuentes
Aquí encontrará las preguntas y respuestas más fre-
cuentes acerca de su TransDock micro de Philips.
Para mantener la garantía válida, nunca intente reparar el producto
usted mismo/a. Si se encuentra con problemas cuando utilice su
TransDock micro, compruebe los siguientes puntos antes de con-
tactar con Philips. Si el problema sigue sin solucionarse, vaya al sitio
web de Philips www.philips.com/welcome. Cuando contacte con
Philips, asegúrese que su Philips TransDock micro esté cerca y que
el número del modelo y número de serie estén disponibles.
¿Qué puedo hacer si oigo un sonido estático o dis-
torsionado al reproducir música?
Utilice IntelliTune para encontrar de forma automática la
frecuencia óptima para emitir la música de su iPhone por
la radio FM estéreo de su coche. A continuación, sinton-
ice la frecuencia que se muestra en el TransDock micro
de Philips en la radio FM de su coche.
DNota: Intente también fijar el Modo de Escucha en
Mono, lo cual mejorará la claridad de la señal del Trans-
Dock micro de Philips.
¿Qué puedo hacer si mi radio sólo encuentra
emisoras FM ocupadas?
Muchas radios de coche tienen como opción por de-
fecto el modo escanear/buscar para sintonizar emisoras,
así que sintonizan automáticamente emisoras de radio.
La mayor parte de estas radios puede cambiarse al
modo de sintonización manual (consulte el manual del
coche o de la radio del mismo para hacerlo).
¿Qué puedo hacer si la música suena distorsion-
ada?
Asegúrese de que la emisora FM que utiliza sigue des-
ocupada al estar conduciendo por distintas zonas. Las
señales FM pueden penetrar en frecuencias no utilizadas.
Asegúrese de que apaga el Ecualizador de su iPhone y
ajusta los controles de bajos y agudos del coche en 0.
Después puede experimentar poniendo los bajos y agu-
dos al nivel deseado.
Mi iPhone no parece estar cargándose al estar
conectado al TransDock micro de Philips, ¿qué
hago?
Asegúrese de que el TransDock micro de Philips está
bien colocado en la toma de potencia de su coche.
DNota:También puede asegurarse de que el cable
conector está bien fijado al puerto conector del iPhone.
Si dejo elTransDock micro de Philips enchufado a
la toma de potencia del coche,¿consumirá la
batería?
Es probable que no, pero siempre es buena idea des-
enchufarlo todo cuando sale de su coche durante cier to
periodo de tiempo.
DNota: Su TransDock micro de Philips seguirá con-
sumiendo potencia de la batería del coche mientras esté
activado.
¿Puedo utilizar miTransDock micro de Philips con
otros dispositivos?
No, su TransDock micro de Philips está diseñado espe-
cialmente para ser utilizado con un iPhone/iPod.
56
CE0359
AT
BE
BG
CH
CY
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IE
IS
IT
LI
LT
LU
LV
MK
MT
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SE
SI
SK
TR
Fabricado en China
Normativas europeas:
Este producto ha sido diseñado, probado y fabricado de
acuerdo con la directiva R&TTE 1999/5/CE.
De acuerdo con esta directiva, este producto puede recibir
servicio en los siguientes estados:
Este equipamiento puede utilizarse en los siguientes estados
marcados bajo exención de licencia. Para detalles de uso con-
sulte con su autoridad local.
¡Advertencia! Éste es un Dispositivo de Radiofrecuencia de
Clase II. Las frecuencias entre 87.5-108.5 están reservadas para
otras aplicaciones en Francia, Chipre, Grecia, Hungría, Irlanda,
Italia, Letonia y Polonia. Este dispositivo no puede causar inter-
ferencias nocivas mientras se esté utilizando. Por favor, si tienen
lugar interferencias, desactive el transmisor inmediatamente.
Las frecuencias de funcionamiento de este dispositivo están
configuradas como 88.1-107.9MHz.
Declaracn CE de conformidad
AQ95-56F-1040
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We , Philips Consumer lifestyle, BU P&A: Building SFF6
(manufacturer's name)
P.O.Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer's address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips DLA44000 -/10
(name) (type or model)
TransDock Micro II
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN301 489-1 v1.5.1
EN301 489-9 v1.3.1
EN301 357-1 v1.3.1
EN301 357-2 v1.3.1
EN60065 ed 7.1
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of annex IV of the R&TTE directive 1999/5/EC
and is produced by a manufacturing organisation on ISO 9000 level.
Eindhoven, 12/06/2008 K.Rysman
Approbation manager
(place, date) (signature, name and function)
57
ESPAÑ OL
58
59
NEDERLANDS
Inhoudsopgave
Belangrijke informatie 60
Uw Philips TransDock micro 61
Wat zit er in de doos 62
Starten 63
Gebruik van de Philips TransDock micro 64
Instellingen en functies 65
De beste geluidskwaliteit verkrijgen 67
Garantie en service 68
Technische gegevens 68
Veelgestelde vragen 69
EG-declaratie van conformiteit 70
Belangrijke informatie
Neem de tijd om deze handleiding te lezen voordat u uw Philips
TransDock micro (DLA44000/10) gebruikt. Er staat belangrijke in-
formatie over de bediening van uw Philips TransDock micro
DLA44000/10.
© 2008 Philips Consumer Lifestyle.
Alle rechten voorbehouden. Gehele of gedeeltelijke reproductie
zonder de schriftelijke toestemming van de copyright eigenaar is
verboden. Handelsmerken zijn het eigendom van Koninklijke
Philips N.V. of van hun respectieve eigenaars. iPod is een han-
delsmerk van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen.
Philips Consumer Electronics, BG P&A, verklaart hierbij dat deze
DLA44000/10 voldoet aan de noodzakelijke eisen en overige rel-
evante voorzieningen van Richtlijn 1999/5/EC.
DOpmerking:
De beperkende drempel voor audio input is maximaal 180 mVSS
Weggooien van uw oude product:
Uw product is ontworpen en gefabriceerd met materialen en
componenten van hoge kwaliteit die gerecycled en opnieuw ge-
bruikt kunnen worden.
WEEE-logo: Als dit doorgekruisde symbool voor vuil-
nisbak met wielen toegevoegd is aan een product,
betekent dit dat het product onder de Europese
richtlijn 2002/96/EC valt.
Stel uzelf op de hoogte van het plaatselijke systeem voor het
gescheiden ophalen van elektrische en elektronische producten.
BWaarschuwingen
Stel het product niet bloot aan regen of water.
Bewaar buiten het zonlicht om warmteopbouw te voorkomen.
Haal niet uit elkaar of repareer niet.
Houd uit de buurt van hoogspanningsapparaten.
Breng het pakket naar uw lokale recyclingsdienst.
60
61
NEDERLANDS
Productoverzicht
Uw Philips TransDock micro (DLA44000/10) is een
FM-transmitter die uw iPhone-audio naar de FM-radio
in uw auto zendt, terwijl uw iPhone tegelijkertijd opge-
laden wordt. Deze FM-transmitter bezit IntelliTune™
technologie die de ether scant en automatisch de
beste zendstations zoekt.
Bovendien bezit uw Philips TransDock micro een
unieke interface met afstemknop die een eenvoudige
en intuïtieve manier biedt voor het afstellen van de in-
stellingen en frequenties van uw FM-transmitter. Uw
Philips TransDock micro wordt tevens geleverd met de
capaciteit om vooraf geselecteerde stations in te
stellen voor de frequenties die u het meest gebruikt.
Philips biedt een gehele lijn producten aan om uw
iPhone-ervaring uit te breiden.
Producthoogtepunten
• Speelt iPhone-audio via de stereo van uw auto
• Laadt uw iPhone op
• IntelliTune technologie zoekt het beste station voor
het uitzenden van uw iPhone-audio
• Eenvoudige en intuïtieve interface met afstemknop
• Regelbaar OLED-display
• Vier programmeerbare voorselecties
• Monaurale en stereo luistermodi
Uw Philips TransDock micro
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips!
Om het maximale voordeel te halen uit de ondersteun-
ing die Philips aanbiedt, registreer uw product op
www.philips.com/welcome.
62
Wat zit er in de doos
Bevat
1. TransDock micro DLA44000/10
2. CD-ROM handleiding
3. Beknopte starthandleiding
Wat u ook nodig heeft
1. iPhone
2. FM autostereo
3. 12 V vermogensuitgang in auto
CD-ROM
1
2
1
2
3
2
1
4
5
3
63
NEDERLANDS
Starten
CBelangrijk: Lees de veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
op pagina 60 zorgvuldig door voordat u uw Philips Trans-
Dock micro aansluit. Deze sectie helpt u als u uw Philips
TransDock micro voor de eerste maal installeer t.
1.Steek uw Philips TransDock micro in de vermogen-
suitgang van uw auto.
2.Sluit uw iPhone aan op uw Philips TransDock micro
door het verbindingssnoer in de iPhone dock connec-
tor te doen. Uw iPhone begint nu met opladen als
uw auto ingeschakeld is.
DOpmerking: Uw iPhone pauzeert automatisch
het afspelen wanneer uw PhilipsTransDock micro
uitgeschakeld wordt.
3.Druk op de afstemknop op uw TransDock micro
om Intellitune te activeren. IntelliTune zoekt au-
tomatisch de optimale frequentie om uw iPhone
via de FM-stereo van uw auto af te spelen.
4.Stem de FM-radio van uw auto af op de frequentie
die weergegeven wordt op uw PhilipsTransDock
micro.
5.Klik op “Play” op uw iPhone om te genieten van uw
muziek via de FM-radio van uw auto.
64
uw iPhone om te genieten van uw muziek via de FM-
radio van uw auto.
6. Om het totale volume van uw muziek te regelen ter-
wijl u uw Philips TransDock micro gebruikt, maakt u
gebruik van de volumeregeling van uw autoradio, niet
van de iPhone volume.
Uw Philips TransDock micro in- en uitschakelen
Uw Philips TransDock micro gaat automatisch uit en aan
met uw auto.
Om uw Philips TransDock micro handmatig uit en aan te
doen terwijl uw autovermogen is ingeschakeld, drukt u
op de afstemknop en houdt die gedurende ongeveer 5
seconden vast.
Zoeken van vacante radiofrequenties met Intelli-
Tune
Om een vacante frequentie met behulp van IntelliTune
te zoeken:
1. Druk op de afstemknop van uw PhilipsTransDock
micro. Dit activeert het zoeken door IntelliTune.Ter-
wijl er gezocht wordt, verschijnt het woord IntelliTune
op de display van uw TransDock micro.
2. Zodra IntelliTune een vacante frequentie heeft gevon-
den, verschijnt “Radio op XXX.X afstemmen”. Stem
uw FM-radio vervolgens op dat station af en begin te
genieten van uw iPhone muziek via uw autostereo.
Manueel zoeken van vacante radiofrequenties
Uw Philips TransDock micro biedt u
ook de mogelijkheid de transmitter
handmatig af te stemmen op de
gewenste FM-frequenties. Draai de af-
stemknop van uw Philips TransDock
micro naar rechts om af te stemmen
op hogere stations en naar links om af
te stemmen op lagere stations.
Gebruik van de Philips
TransDock micro
Gedetailleerde instructies
1. Schakel uw autoradio in en stel deze af op de FM-ra-
diomodus.
2. Steek uw Philips TransDock micro in de vermogen-
suitgang van uw auto.
DOpmerking: Tevens kunt u de hoek van uw
TransDock micro een beetje wijzigen door de
bovenkant van de afstemknop omhoog of omlaag te
laten hellen. Zie onderstaande tekening.
3. Steek het verbindingssnoer in de iPhone dock con-
nector.
4. Om de IntelliTune functie van uw Philips TransDock
micro te activeren drukt u op de afstemknop. Uw
Philips TransDock micro geeft het woord IntelliTune
weer terwijl naar de optimale frequentie gezocht
wordt. Dit dient slechts een paar seconden in beslag
te nemen. Zodra het zoeken voltooid is, draagt de
display u op uw radio af te stemmen op de door In-
telliTune gevonden frequentie.
5. Laat het FM-station op uw radio overeenkomen met
de bijbehorende, op de display van uw TransDock
micro weergegeven FM-frequentie. Klik op “Play” op
65
NEDERLANDS
Tips voor het handmatig zoeken van een vacant
station:
• Vergewis u ervan het gehele spectrum van FM-fre-
quenties te doorzoeken.
Als tijdens het scannen/zoeken op uw autoradio uw
tuner stopt op 101 en vervolgens naar 103 over-
springt, zoek dan in de 102-frequenties naar vacante
stations.
• Probeer af te stemmen op een sterk station en ga
vervolgens twee frequenties omlaag – bijvoorbeeld
van 103,5 naar 103,1. Op deze manier kunt u vaak
vacante frequenties tegenkomen.
DOpmerking: Als deze frequentie bezet is, scan
dan naar het volgende station en probeer nog-
maals.
Instellingen en functies
Om het instellingenmenu binnen te gaan drukt u op de
afstemknop van uw Philips TransDock micro en houdt
die vast totdat op de display “Instellingen” knippert.
Draai vervolgens aan de afstemknop om door de ver-
schillende instellingen te scrollen en druk op de afstem-
knop om de door u gewenste instelling binnen te gaan.
Draai de afstemknop naar rechts of links om de gekozen
instellingsopties te bekijken en druk vervolgens op de af-
stemknop om uw selectie te bevestigen. Zodra u uw se-
lectie hebt gemaakt, keert u terug naar het
instellingenmenu. Druk op de middenknop om het in-
stellingenmenu te verlaten.
DOpmerking: Uw Philips TransDock micro verlaat
het instellingenmenu automatisch na een paar seconden
inactiviteit.
Opslaan van voorselecties (Preset Store)
Opslaan van voorselectie (Preset Store) biedt u de
mogelijkheid tot maximaal vier voorgeselecteerde sta-
tions op te slaan. De standaard voorselecties zijn 88,1,
94,9, 100,9 en 107,9.
Volg deze eenvoudige stappen om uw voorgese-
lecteerde stations op te slaan:
1. Stem met de afstemknop uw PhilipsTransDock micro
af op het station dat u graag wilt instellen – naar
rechts draaiend om op hogere stations af te stemmen
en naar links om op lagere stations af te stemmen.
2. Druk op de afstemknop en houd die vast om het
instellingenmenu binnen te gaan.
3. Zodra u in het instellingenmenu bent, scrolt u naar Pre-
set Store en drukt op de afstemknop om deze optie te
selecteren.Vervolgens scrolt u naar en selecteert u het
voorgeselecteerde nummer (SET 1, SET 2, SET 3 of
SET 4) en drukt u om dit te selecteren.
4. Herhaal stappen 1-3 om de resterende voorselec-
ties op te slaan.
DOpmerking: Uw nieuwe voorselectie schakelt
de laatst opgeslagen voorselectie uit, dit is inclusief
de standaard voorselecties.
Voorsel modus. (Preset Mode)
De voorselectiemodus (Preset Mode) biedt u de optie
op manuele wijze door uw voorselecties te scrollen.
Volg deze eenvoudige stappen om de voorselec-
tiemodus in te schakelen:
1. Druk op de afstemknop en houd die vast om het
instellingenmenu binnen te gaan.
2. Scrol naar Preset Mode en druk op de afstemknop
om deze te selecteren.Kies vervolgens Preset Mode
On (voorsel.modus ingeschakeld) en druk om deze
te selecteren.Nu kunt u in manuele modus langs de
vier voorselecties scrollen (P1, P2, P3, P4).
66
3. Laat uw Philips TransDock micro op de gewenste
voorselectie staan en stem uw radio af op de bijbe-
horende frequentie om te beginnen met uitzenden.
Geluidsniveau (Audio Level)
Geluidsniveau (Audio Level) biedt u de optie het volu-
meniveau te selecteren dat past bij uw desbetreffende
audio. Draai de afstemknop rechtsom of linksom om te
selecteren uit: Laag, Medium of Hoog.
Luistermodus (Listening Mode)
Luistermodus (Listening Mode) biedt u de mogelijkheid
te kiezen tussen Mono en Stereo. Uw Philips TransDock
micro staat standaard op Mono ingesteld ten behoeve
van een optimale transmitter-prestatie. Om meer te
weten te komen over de luistermodus, lees De beste
geluidskwaliteit verkrijgen.
Helderheidstijd (Brightness Time)
Helderheidstijd (Brightness Time) biedt u de mo-
gelijkheid de tijdsperiode te wijzigen die het weer-
gavescherm van uw Philips TransDock micro actief blijft.
Scrol om een van de volgende te selecteren: Altijd aan, 2
seconden, 5 seconden, 10 seconden, 15 seconden of 20
seconden.
Helderheidsniveau (Brightness Level)
Helderheidsniveau (Brightness Level) regelt de helder-
heid van de OLED-display terwijl uw Philips TransDock
micro actief is. Om de helderheid aan te passen, draai de
afstemknop rechtsom voor meer intensiteit en linksom
voor minder intensiteit.
Dimniveau (Dim Level)
Dimniveau (Dim Level) regelt de helderheid van de
OLED-display terwijl uw Philips TransDock micro inac-
tief is. Draai de afstemknop rechtsom voor meer in-
tensiteit en linksom voor minder intensiteit of
helemaal uit.
Instel. resetten (Reset Settings)
Instellingen resetten (Reset Settings) biedt u de mo-
gelijkheid terug te keren naar de fabrieksinstellingen.
Om dit te doen drukt u op de afstemknop wanneer
Reset Settings geselecteerd is. Uw Philips TransDock
micro zal u vragen of u er zeker van bent dat u uw in-
stellingen wilt resetten. Druk eenmaal op de afstem-
knop om te accepteren, of draai rechts- of linksom om
terug te gaan naar het instellingenmenu.
67
NEDERLANDS
De beste geluidskwaliteit
verkrijgen
Maak gebruik van IntelliTune om automatisch naar de
optimale frequentie te zoeken om uw iPhone via de
FM-radio van uw auto af te spelen. Stem de FM-
radio van uw auto vervolgens af op de frequentie die
weergegeven wordt op uw Philips TransDock micro.
Kies tussen Mono en Stereo in de luistermodus (Lis-
tening Mode): Mono zorgt voor een veel betere
transmitter-prestatie, terwijl Stereo voor de beste
muzikale geluidsprestatie zorgt.
DOpmerking: Als geruis of storingen toenemen,
schakel over op Mono voor de best mogelijke trans-
mitter-prestatie.
Teneinde de beste star tprestatie van uw Philips Trans-
Dock micro te verkrijgen, is het belangrijk dat u uw
iPhone EQ op UIT zet en de regelaars van de lage en
hoge tonen van uw auto op 0 instelt. Daarna kunt u
gaan experimenteren met het toevoegen van lage en
hoge tonen naar het door u gewenste niveau.
68
Garantie en service
Voor informatie over het product en garantie, bezoek
http://www.philips.com/welcome
Technische gegevens
Compatibiliteit
iPhone
iPhone 3G
Alle ‘dockbare’ iPods (exclusief de 3G iPod)
FM-transmitter
Modulatie: FM-stereo
Standaard voorgeselecteerde frequenties (MHz): 88,1, 94,9,
100,9 en 107,9
Frequentiebijstelling: 0,1 MHz per stap
Frequentierespons: 20 Hz ~ 15 KHz
Frequentiebereik: van 88,1-107,9
Afstemming
Digitaal geregelde kristaloscillator
Connector
30 pins iPhone Dock verbindingssnoer: Lengte 120 cm
Vermogen
Invoerspanning: 12-16 VDC
Invoerstroom: <300 mA @ DC12 V~16 V
Display
OLED-display
69
NEDERLANDS
Veelgestelde vragen
Hier vindt u de meest veelgestelde vragen en antwoor-
den over uw Philips TransDock micro.
Om uw garantie geldig te houden, herstel nooit zelf het
product. Als u problemen ervaart bij het gebruiken van
uw TransDock micro, controleer de volgende punten
alvorens u contact opneemt met Philips. Als het prob-
leem onopgelost blijft, ga naar de Philips website
www.philips.com/welcome. Als u contact opneemt met
Philips, zorg ervoor dat u uw Philips TransDock micro in
de buurt heeft en het modelnummer en serienummer
beschikbaar zijn.
Wat moet ik doen als ik geruis of storingen hoor
tijdens het afspelen van mijn muziek?
Gebruik IntelliTune om automatisch naar de optimale
frequentie te zoeken om uw iPhone via de FM-stereo
van uw auto af te spelen. Stem de FM-stereo van uw
auto vervolgens af op de frequentie die weergegeven
wordt op uw Philips TransDock micro.
DOpmerking: Probeer ook de luistermodus op
Mono te zetten, wat de helderheid van het signaal van
uw Philips TransDock micro zal verbeteren.
Wat moet ik doen als mijn radio alleen naar
bezette FM-stations scant/zoekt?
Veel autoradio’s worden voor de afstemming standaard
ingesteld op de scan-/zoekmodus, waarna ze automa-
tisch op een radiostation afgestemd worden. De meeste
van deze radio’s kunnen overgeschakeld worden op
handmatige afstemming (raadpleeg uw auto- of radio-
handleiding over hoe dit gedaan wordt)
Wat moet ik doen als mijn muziek overdreven en
verstoord klinkt?
Vergewis u ervan dat het FM-station dat u gebruikt nog
steeds onbezet is terwijl u door verschillende gebieden
rijdt. FM-signalen kunnen een ongebruikte frequentie
storen.
Verzeker u ervan dat u uw iPhone EQ op UIT instelt en
de regeling van de bas- en hoge tonen op 0 worden
gezet.Vervolgens kunt u experimenteren met het to-
evoegen van bas en hoge tonen tot uw gewenste niveau.
Mijn iPhone lijkt niet opgeladen te worden wan-
neer deze is aangesloten op de Philips TransDock
micro?
Controleer of uw Philips TransDock micro goed is
aangesloten op de vermogensuitgang van uw auto.
DOpmerking:Tevens kunt u controleren of het
verbindingssnoer goed op de iPhone dock connector
aangesloten is.
Als ik mijn Philips TransDock micro aangesloten
laat op de vermogensuitgang van mijn auto, zorgt
dit er dan voor dat de accu van de auto leegraakt?
Waarschijnlijk niet, maar het is altijd een goed idee om
alle verbindingen te verbreken als u uw auto gedurende
een lange periode achterlaat.
DOpmerking: Uw Philips TransDock micro gaat door
met het onttrekken van vermogen uit de accu van uw
auto zolang als er een apparaat aangesloten is.
Kan ik gebruik maken van mijn Philips TransDock
micro samen met andere apparaten?
Nee, uw Philips TransDock micro is speciaal ontworpen
voor gebruik met een iPhone/iPod.
70
CE0359
AT
BE
BG
CH
CY
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IE
IS
IT
LI
LT
LU
LV
MK
MT
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SE
SI
SK
TR
Made in China
Europese reguleringen:
Dit product is ontworpen, getest en gefabriceerd in overeen-
stemming met de Europese R&TTE richtlijn 1999/5/EC
Door deze richtlijn op te volgen kan het product in gebruik
genomen worden in de volgende toestanden:
Deze uitrusting mag gebruikt worden in de volgende gecon-
troleerde landen onder licentievrijstelling,Voor gebruiksdetails,
raadpleeg uw lokale overheid.
Waarschuwing! Dit is een Klasse II radiofrequentietoestel. Het
frequentiebereik 87,5-108,5 is gereserveerd voor andere
toepassingen in Frankrijk, Cyprus, Griekenland, Hongarije, Ier-
land, Italië, Letland en Polen. Dit toestel kan geen schadelijke
storing veroorzaken tijdens het gebruik ervan. Als er storingen
optreden, schakel dan onmiddellijk de transmitter ervan uit. De
werkingsfrequenties van dit toestel zijn ingesteld op 88,1-107,9
MHz.
EG Conformiteitsverklaring
AQ95-56F-1040
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We , Philips Consumer lifestyle, BU P&A: Building SFF6
(manufacturer's name)
P.O.Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer's address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips DLA44000 -/10
(name) (type or model)
TransDock Micro II
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN301 489-1 v1.5.1
EN301 489-9 v1.3.1
EN301 357-1 v1.3.1
EN301 357-2 v1.3.1
EN60065 ed 7.1
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of annex IV of the R&TTE directive 1999/5/EC
and is produced by a manufacturing organisation on ISO 9000 level.
Eindhoven, 12/06/2008 K.Rysman
Approbation manager
(place, date) (signature, name and function)
71
NEDERLANDS
72
73
ITAL IA NO
Indice
Informazioni importanti 74
Il vostro Philips TransDock Micro 75
Il contenuto della confezione 76
Introduzione 77
Come usare Philips TransDock Micro 78
Impostazioni e funzioni 79
Ottenere la migliore qualità del suono 81
Garanzia e Assistenza 82
Dati tecnici 82
Domande Frequenti
(Frequently Asked Questions) 83
Dichiarazione di Conformità CE 84
Informazioni importanti
Consigliamo di dedicare del tempo alla lettura di questo manuale
prima di usare il vostro Philips TransDock micro (DLA44000/10).
La guida contiene informazioni impor tanti riguardo al funziona-
mento del vostro PhilipsTransDock micro DLA44000/10.
© 2008 Philips Consumer Lifestyle.
Tutti i diritti sono r iservati. La riproduzione completa o parziale è
proibita senza il consenso scritto del proprietario del copyright. I
marchi sono proprietà di Koninklijke Philips N.V. o dei loro rispet-
tivi proprietari. iPod è un marchio registrato di Apple Inc., regis-
trato negli USA e in altre nazioni.
Philips, BG P&A, dichiara, qui, che il presente DLA44000/10 è con-
forme ai requisiti fondamentali e ad altre clausole rilevanti della
Direttiva 1999/5/CE.
DNota:
La soglia di limitazione dell’ingresso audio è a un massimo di 180
mVSS
Smaltimento del vostro prodotto vecchio:
Il vostro prodotto è stato progettato e fabbricato con materiali e
componenti di alta qualità che possono essere riciclati e nuova-
mente usati.
Logo WEEE: Quando a un prodotto è allegato questo
simbolo raffigurante il bidone della spazzatura con
ruote e barrato, significa che il prodotto è coper to
dalla Direttiva Europea 2002/96/CE.
Siete pregati di informarvi riguardo alla raccolta differenziata lo-
cale dei prodotti elettrici ed elettronici.
BAvvertenze
• Evitare di esporre il prodotto alla pioggia e all’acqua.
Tenere lontano dalla luce solare per evitare l’accumulo di calore.
• Evitare di smontare o riparare il prodotto.
Tenere lontano da dispositivi ad alto voltaggio.
Por tare la vostra confezione al vostro centro di r iciclaggio locale .
74
75
ITAL IA NO
Panoramica del prodotto
Il vostro Philips TransDock micro (DLA44000/10) è un
trasmettitore FM che trasmette l’audio del vostro
iPhone alla radio FM radio nella vostra auto, mentre
carica contemporaneamente il vostro iPhone. Questo
trasmettitore FM utilizza la tecnologia IntelliTune™ che
effettua la scansione delle onde d’aria e trova auto-
maticamente la migliore emittente per la trasmissione.
Il vostro TransDock micro presenta anche un’esclusiva
interfaccia con quadrante che offre un modo semplice
e intuitivo per regolare le impostazioni e le frequenze
del vostro trasmettitore FM. Il vostro Philips TransDock
micro offre anche la possibilità di impostare le emit-
tenti preselezionate sulle frequenze maggiormente
usate.
Philips offre un’intera linea di prodotti per migliorare la
vostra esperienza con iPhone.
Caratteristiche salienti del prodotto
• Rasmette l’audio dell’iPhone dallo stereo della vos-
tra auto
• Carica l’iPhone
La tecnologia IntelliTune trova la migliore emittente
per trasmettere l’audio iPhone
• Interfaccia con quadrante semplice e intuitiva
• Schermo OLED controllabile
• Quattro preselezioni programmabili
• Modalità di ascolto mono e stereo
Il vostro PhilipsTransDock Micro
Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Philips!
Per godere pienamente dei vantaggi del supporto of-
ferto da Philips si consiglia di registrare il vostro
prodotto all’indirizzo: www.philips.com/welcome.
76
Il contenuto della confezione
Sono inclusi:
1. TransDock micro DLA44000/10
2. Manuale su CD-ROM
3. Guida di Avvio Rapido
Altre cose che vi serviranno:
1. iPhone
2. Autoradio FM Stereo
3. Presa di corrente nell’auto a
12 V
CD-ROM
1
2
1
2
3
2
1
4
5
3
77
ITAL IA NO
Introduzione
CImportante: Leggere attentamente le precauzioni
per la sicurezza a pagina 74 prima di collegare il
vostro Philips TransDock micro. Questa sezione vi
aiuta a installare per la prima volta il vostro Philips
TransDock micro.
1. Inserire il vostro Philips TransDock micro nella presa
di corrente della vostra auto.
2. Connettere il vostro iPhone a Philips TransDock
micro inserendo il Cavo Connettore nel connettore
dock di iPhone. Il vostro iPhone inizierà a caricarsi se
l’automobile è accesa.
DNota: Il vostro iPhone fermerà automatica-
mente la riproduzione quando il vostro Philips
TransDock micro è spento.
3. Premere il quadrante sul vostro TransDock micro
per attivare Intellitune. IntelliTune troverà automati-
camente la frequenza ottimale per trasmettere i
contenuti del vostro iPhone dall’autoradio FM
stereo.
4. Sintonizzare l’autoradio FM sulla frequenza che
viene mostrata su Philips TransDock micro.
5. Cliccare Play (Trasmetti) sul vostro iPhone per
godervi la musica dalla vostra autoradio FM.
78
6. Per controllare il volume generale della vostra musica
mentre state usando Philips TransDock micro, usare il
comando di controllo del volume della vostra autora-
dio e non quello dl volume di iPhone.
Accendere o spegnere il vostro Philips TransDock
micro
Il vostro Philips TransDock micro si accenderà o spegn-
erà automaticamente con la vostra auto.
Per accendere o spegnere manualmente il vostro Philips
TransDock micro mentre l’auto è accesa, premere e
tenere premuto il selettore per almeno 5 secondi.
Trovare delle frequenze radio vuote usando Intelli-
Tune
Per trovare una frequenza vuota usando IntelliTune:
1. Premere il quadrante sul vostro Philips TransDock
micro. Questo attiverà la ricerca di IntelliTune. Du-
rante la ricerca, apparirà la parola IntelliTune sullo
schermo di TransDock micro.
2. Una volta che IntelliTune trova una frequenza vuota
mostrerà Sintonizza la radio su XXX.X”. In seguito,
sintonizzare la vostra radio FM su quella stazione e
iniziare ad ascoltare la vostra musica iPhone dallo
stereo nell’auto.
Trovare manualmente delle frequenze radio vuote
Il vostro Philips TransDock micro per-
mette anche di sintonizzare manual-
mente il trasmettitore sulle frequenze
FM desiderate. Ruotare il selettore del
vostro Philips TransDock verso destra
per sintonizzarsi sulle stazioni dalle fre-
quenze più alte e verso sinistra per
sintonizzarsi sulle stazioni con le fre-
quenze più basse.
Come usare Philips TransDock
micro
Istruzioni dettagliate
1. Accendere la vostra autoradio e impostarla sulla
modalità radio FM.
2. Inserire il vostro Philips TransDock micro nella presa
di corrente della vostra auto.
DNota: Potete anche modificare leggermente
l’angolo del vostro TransDock micro inclinando la
testa del quadrante verso l’alto o il basso.Vedere
il disegno qui sotto.
3.Inserire il Cavo Connettore nel connettore dock di
iPhone.
4. Per attivare la funzione IntelliTune del vostro Philips
TransDock micro, premere il quadrante. Il vostro
Philips TransDock micro mostrerà la parola Intelli-
Tune, mentre starà cercando la frequenza ottimale.
Questo richiede probabilmente solo pochi secondi.
Una volta terminata la ricerca, lo schermo fornirà le
istruzioni per come sintonizzare la vostra radio sulla
frequenza trovata da IntelliTune.
5. Far corrispondere la stazione FM della vostra radio
con la corrispondente frequenza FM sullo schermo del
vostro TransDock micro. Cliccare Play (Trasmetti) sul
vostro iPhone per ascoltare la musica dall’autoradio
FM.
79
ITAL IA NO
Consigli per trovare manualmente una stazione con
frequenze libere:
• Assicuratevi di cercare nell’intero spettro delle fre-
quenze FM.
• Quando usate scan (ricerca) / seek (cerca) ) nella
vostra autoradio, se il vostro sintonizzatore si ferma
su 101 e poi salta a 103, provate a cercare nelle fre-
quenze 102 per trovare delle emittenti libere.
• Cercate di sintonizzarvi su una stazione con un seg-
nale forte, scendendo poi di due frequenze – ad es-
empio da 103,5 a 103,1. In questo modo siete in
grado di trovare frequenze libere.
DNota: Se quella frequenza è occupata, provate
a cercare l’emittente successiva e riprovare.
Impostazioni e funzioni
Per entrare nel Menu Imposta (Settings Menu) premere
e tenere premuto il quadrante del vostro Philips Trans-
Dock micro fino a quando sullo schermo lampeggia “Im-
posta”. In seguito usare il quadrante per scorrere
attraverso le varie Impostazioni e premere il quadrante
per confermare la vostra selezione. Una volta effettuata
la selezione, ritornare al Menu Imposta. Premere il pul-
sante centrale per uscire dal Menu Imposta.
DNota: Il vostro Philips TransDock micro uscirà auto-
maticamente dal Menu Imposta dopo pochi secondi di
inattività.
Memoria Predefinita (Store)
La Memoria Predefinita vi permette di salvare fino a
quattro stazioni preselezionate. Le selezioni predefinite
sono 88,1, 94,9, 100,9, e 107 9.,
Per memorizzare le vostre stazioni predefinite, seguire
questi semplici passi:
1. Usando il quadrante, sintonizzare Philips TransDock
micro sull’emittente che desiderate impostare – gi-
rare a destra il selettore per sintonizzare il trasmet-
titore sulle emittenti dalle frequenze più alte e a
sinistra per sintonizzarsi sulle emittenti dalle fre-
quenze più basse.
2. Premere e tenere premuto il selettore per entrare
nel Menu Imposta.
3. Una volta che vi trovate nel Menu Imposta, andare
a Memoria Predefinita (Preset Store) e premere il
quadrante per selezionare. In seguito, scorrere e se-
lezionare il numero preselezionato (SET 1, SET 2,
SET 3 o SET 4) e premere per selezionare.
4. Ripetere i passi 1-3 per memorizzare le restanti
preselezioni.
DNota: La vostra nuova preselezione an-
nullerà la preselezione salvata per ultima, comp-
rese le selezioni predefinite.
Modalità Predefinita
La Modalità Predefinita vi permetterà di scorrere attra-
verso le preselezioni in Modalità Manuale.
Per avviare la Modalità Predefinita seguire questi sem-
plici passi:
1. Premere e mantenere premuto il selettore per en-
trare nel Menu Imposta.
2. Andare alla Modalità Predefinita e premere il quad-
rante per selezionare. Scegliere poi Modalità Pre-
definita On (accesa) e premere per selezionare.
Adesso potete scorrere attraverso le quattro pre-
selezioni (P1, P2, P3, P4) nella Modalità Manuale.
80
3. Lasciare il vostro Philips TransDock micro impostato
sulle preselezioni desiderate e sintonizzare la vostra
radio sulla corrispondente frequenza per iniziare la
trasmissione.
Livello dell’audio
Il Livello dell’Audio vi permette di selezionare il livello di
emissione del volume adatto al vostro particolare audio.
Ruotare il selettore a destra o a sinistra per selezionare
tra: Basso, Medio, Alto.
Modalità di Ascolto
La Modalità di Ascolto (Listening Mode) permette di
scegliere tra Mono e Stereo. Il vostro PhilipsTransDock
micro si imposta su Mono per una prestazione ottimale
del trasmettitore. Per imparare di più riguardo alla Modalità
di Ascolto, si consiglia di leggere “Ottenere la Migliore
Qualità del Suono” (Getting the Best Sound Quality).
Tempo di Luminosità (Brightness Time)
Il Tempo di Luminosità (Brightness Time) vi permette di
cambiare la lunghezza del periodo di tempo durante il
quale lo schermo del vostro Philips TransDock rimane
attivo. Scorrere per selezionare: Sempre acceso (Always
On), 2 secondi, 5 secondi, 10 secondi, 15 secondi o
20 secondi
Livello della Luminosità
Il Livello della Luminosità controlla la luminosità dello
schermo OLED mentre il vostro Philips TransDock
micro è attivo. Per regolare la luminosità, ruotare il selet-
tore a destra per una luminosità intensa e a sinistra per
una luminosità inferiore.
Livello Affievolito della Luminosità (Dim Level)
Il Livello Affievolito della Luminosità (Dim Level) con-
trolla la luminosità dello schermo OLED, mentre il
vostro PhilipsTransDock micro è inattivo. Ruotare il
selettore per una luminosità intensa e a sinistra per
una luminosità inferiore o spegnere completamente.
Resetta Imposta (Reset Settings)
Resetta Imposta (Reset Settings) permette di tornare
alle impostazioni di fabbrica. Per fare questo, premere
il quadrante quando si trova su Resetta Imposta. Il
vostro PhilipsTransDock micro vi chiederà se siete si-
curi di voler resettare le vostre impostazioni. Premere
il quadrante una volta per accettare o girare a destra
o a sinistra per ritornare al Menu Imposta.
81
ITAL IA NO
Ottenere la migliore qualità
del suono
• Usare IntelliTune per trovare automaticamente la
migliore frequenza per trasmettere il contenuto del
vostro iPhone tramite lo stereo FM della vostra auto.
Sintonizzare, poi, lo stereo della vostra auto sulle fre-
quenze mostrate da Philips TransDock micro.
• Scegliere la Modalità di Ascolto Mono o Stereo: la
modalità Mono permette una migliore prestazione
del trasmettitore mentre la modalità Stereo offre una
migliore prestazione musicale e acustica.
DNota: Se le cariche elettrostatiche e la distor-
sione aumentano tornare a Mono per ottenere la
migliore prestazione possibile del trasmettitore.
Perché il vostro Philips TransDock micro possa offr ire
la migliore prestazione iniziale, è necessario impostare
l’equalizzatore (EQ) del vostro iPhone su Off
(Spento) e regolare gli alti e i bassi su 0. Poi potete
sperimentare aggiungendo bassi o alti fino al livello
che desiderate.
82
Garanzia e Servizio
Per informazioni riguardanti la garanzia e l’assistenza con il
prodotto si prega di visitare http://www.philips.com/welcome
Dati tecnici
Compatibilità
iPhone
iPhone 3G
Tutti gli iPod amovibili (eccetto 3G iPod)
Trasmettitore FM
Modulazione: Stereo FM
Frequenze preselezionate predefinite (MHz): 88,1, 94,9, 100,9, e
107,9.
Regolazione della frequenza: 0.1 MHz per fase
Reazione (risposta) della frequenza: 20 Hz ~ 15 KHz
Raggio della frequenza: da 88,1-107,9
Sintonizzazione
Oscillatore a cristallo controllato digitalmente
Connettore
Cavo Connettore Dock 30-Pin: Lunghezza 48”
Elettrici
Tensione d’ingresso: 12-6 VDC
Corrente d’ingresso: <300 mA @ DC12 V~16 V
Schermo
Schermo OLED
83
ITAL IA NO
Domande Frequenti
(Frequently Asked Questions)
Qui di seguito troverete le domande poste più fre-
quentemente e le risposte riguardanti il vostro Philips
TransDock micro.
Affinché la garanzia sia valida, non provate mai a riparare da soli il
vostro sistema. Se si presentano dei problemi mentre usate il
vostroTransDock micro, controllate i seguenti punti prima di con-
tattare la Philips. Se il problema persiste e non viene risolto, andate
al sito web di Philips www.philips.com/welcome. Quando contat-
tate la Philips, assicuratevi di avere a portata di mano il vostro Philips
TransDock micro, il numero del modello e il numero di serie.
Che cosa fate quando sentite staticità o distorsione
mentre viene trasmessa la musica?
Usare IntelliTune per trovare automaticamente la fre-
quenza ottimale per trasmettere dal vostro iPodper
mezzo dello stereo FM nella vostra auto. In seguito, sin-
tonizzare lo stereo FM nella vostra auto sulla sequenza
mostrata da Philips TransDock micro.
DNota: Cercare anche di impostare la Modalità di As-
colto su Mono, che migliorerà la chiarezza del segnale del
vostro Philips TransDock micro.
Cosa devo fare se la mia radio ricerca/cerca
( scan/seek ) solo le stazioni FM occupate?
Molte autoradio sono impostate sulla modalità
ricerca/cerca (scan/seek) per la sintonizzazione, in modo
che possano sintonizzarsi automaticamente su una
stazione radio. La maggior par te di queste radio può
passare alla modalità di sintonizzazione manuale (con-
sultare il proprio manuale dell’automobile o della radio
per capire come fare).
Come posso intervenire se il suono della mia mu-
sica è eccessivo o distorto?
Accertatevi che la stazione FM che state usando sia lib-
era mentre viaggiate attraverso le diverse aree. I segnali
FM possono intromettersi in una frequenza non utiliz-
zata.
Assicuratevi di impostare la vostra EQ (equalizzazione)
dell’iPhone su Off (spento) e regolare i comandi di rego-
lazione dei bassi e degli acuti della vostra auto sul livello
desiderato.
Sembra che il mio iPhone non si carichi quando è
connesso a Philips TransDock micro?
Assicuratevi che il vostro Philips TransDock micro sia
perfettamente inserito nella presa di corrente della vos-
tra auto.
DNota: Potete anche controllare per accertarvi che il
cavo connettore sia correttamente attaccato al connet-
tore dock dell’iPhone.
Se lascio il mio Philips TransDock micro inserito
nella presa di corrente della mia auto, questo
scaricherà la batteria della mia auto?
Probabilmente no, ma è sempre una buona idea disin-
serire tutto, quando non si usa la propria auto per molto
tempo.
DNota: Il vostro Philips TransDock micro continuerà a
usare l’energia della batteria della vostra auto fino a
quando un dispositivo è inserito.
Posso usare il mio Philips TransDock micro con
altri dispositivi?
No, il vostro PhilipsTransDock micro è stato progettato
per essere usato specificamente con un iPhone/iPod.
84
CE0359
AT
BE
BG
CH
CY
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IE
IS
IT
LI
LT
LU
LV
MK
MT
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SE
SI
SK
TR
Fabbricato in Cina
Norme europee:
Questo prodotto è stato creato, testato e prodotto conforme-
mente alla Direttiva Europea 1999/5/CE R&TTE.
Aisensi di questa direttiva, il prodotto può essere usato nei
seguenti stati:
Questo equipaggiamento può essere usato nelle seguenti
nazioni contrassegnate ai sensi dell’esenzione dalla licenza.Per
dettagli riguardanti l’uso consigliamo di contattare le vostre au-
torità locali.
Avver tenza! Il presente dispositivo è a frequenze radio di classe
2. La gamma di frequenza 87.5-108.5 è riservata solo ad altre
applicazioni in Francia, Cipro, Grecia, Ungheria, Irlanda, Italia,
Lettonia e Polonia. Questo dispositivo non causa interferenze
dannose quando è attivo. Se si verificano delle interferenze, dis-
attivate immediatamente il trasmettitore. Le frequenze per il
funzionamento di questo dispositivo sono configurate come
88.1-107.9MHz.
Dichiarazione di Conformità CE
AQ95-56F-1040
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We , Philips Consumer lifestyle, BU P&A: Building SFF6
(manufacturer's name)
P.O.Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer's address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips DLA44000 -/10
(name) (type or model)
TransDock Micro II
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN301 489-1 v1.5.1
EN301 489-9 v1.3.1
EN301 357-1 v1.3.1
EN301 357-2 v1.3.1
EN60065 ed 7.1
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of annex IV of the R&TTE directive 1999/5/EC
and is produced by a manufacturing organisation on ISO 9000 level.
Eindhoven, 12/06/2008 K.Rysman
Approbation manager
(place, date) (signature, name and function)
85
ITAL IA NO
86
87
PORTUGUÊS
Índice
Informação importante 88
O seu Philips TransDock micro 89
O que vem na caixa? 90
Começar 91
Utilizar Philips TransDock micro 92
Definições e características 93
Obter a melhor qualidade sonora 95
Garantia e serviço 96
Dados técnicos 96
Perguntas Frequentes 97
Declaração de Conformidade CE 98
Informação importante
Leia atentamente este manual antes de utilizar o seu Philips Trans-
Dock micro (DLA44000/10). Contem informação impor tante
sobre o funcionamento do Philips TransDock micro
DLA44000/10.
© 2008 Philips Consumer Lifestyle.
Todos os direitos reservados.A Reprodução total ou parcial é
proibida sem o consentimento escrito do proprietário dos dire-
itos de autor. As marcas registradas são propriedade de
Koninklijke Philips N.V. ou dos seus respectivos proprierios. iPod
é uma marca da Apple Inc., registada nos E.U.A. e noutros países.
Por este meio, Philips, BG P&A, declara que este DLA44000/10
está em conformidade com os requisitos essenciais e outras dis-
posições relevantes da Directiva 1999/5/CE.
DNota:
Entrada inicial de áudio limitada ao máximo de 180 mVSS
Eliminação de seu antigo produto:
O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e com-
ponentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutiliza-
dos.
Logótipo WEEE: Quando este símbolo, com um latão
traçado, está afixado a um produto significa que o
produto é abrangido pela Directiva Europeia
2002/96/CE.
Por favor, informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local
para produtos eléctricos e electrónicos.
BAvisos
• Não exponha o aparelho à chuva ou água.
Manter longe da luz solar para evitar uma acumulação de calor.
• Não desmontar nem reparar.
Manter afastado de dispositivos de alta tensão.
Leve a embalagem para o seu local de reciclagem.
88
89
PORTUGUÊS
Vista geral do produto
O seu Philips TransDock micro (DLA44000/10) é um
transmissor FM que transmite o áudio do seu iPhone
para o rádio FM do carro e simultaneamente carrega
o seu iPhone. Este transmissor FM possui a tecnologia
IntelliTune™, que varre as ondas e detecta automati-
camente as melhores estações de transmissão.
O seu Philips TransDock micro também apresenta
uma única tecla que fornece uma interface simples e
intuitiva para ajustar as configurações do seu transmis-
sor FM e as frequências. O seu Philips TransDock
micro também tem a capacidade de definir estações
pré-configuradas para as frequências mais utilizadas.
Philips oferece toda uma linha de produtos para mel-
horar a sua experiência iPhone.
Destaques do produto
• Reproduz o áudio do seu iPhone no rádio do seu
carro
• Carrega o iPhone
A tecnologia IntelliTune procura a melhor estação
para a transmissão do áudio do seu iPhone
• Interface Simples e intuitiva
• Ecrã de controlo LCD
• Quatro estações pré-configuradas programáveis
• Modos mono e estéreo
Leve a embalagem para o seu
local de reciclagem
O seu Philips TransDock micro!
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para
beneficiar plenamente do apoio oferecido pela Philips,
registe o seu produto em www.philips.com/welcome.
90
O que vem na caixa?
Inclui
1.TransDock micro DLA44000/10
2. Manual em CD-ROM
3. Guia de consulta pida
O que precisa também
1. iPhone
2. Rádio FM no carro
3. Tomada eléctrica no carro de 12
V (tomada de isqueiro)
CD-ROM
1
2
1
2
3
2
1
4
5
3
91
PORTUGUÊS
Começar
CImportante: Leia cuidadosamente as precauções
de segurança na página 88 antes de ligar o seu micro
TransDock Philips. Esta secção ajuda-o com a
primeira instalação do seu Philips TransDock micro.
1. Ligue o seu Philips TransDock micro na tomada eléc-
trica do carro.
2. Conecte o iPhone ao seu Philips TransDock micro, in-
serindo o cabo conector no iPhone dock. O Seu
iPhone vai começar a carregar se o carro estiver lig-
ado.
DNota: O iPhone para de tocar automatica-
mente quando o seu Philips TransDock micro está
desligado.
3. Pressione a tecla do seu TransDock micro para acti-
var o Intellitune. O IntelliTune encontra automati-
camente a melhor frequência para transmitir o seu
iPhone no rádio FM do seu carro.
4. Sintonize o rádio do seu carro com a frequência
exibida no seu Philips TransDock micro.
5. Clique Play no seu iPhone para apreciar sua música
através do rádio do seu carro.
92
6. Para controlar o volume global das suas músicas
enquanto utiliza o Philips TransDock micro, use o
controlo de volume do rádio e não o volume do
iPhone.
Ligar e desligar o seu Philips TransDock micro
O seu Philips TransDock micro irá ligar e desligar auto-
maticamente com o seu carro.
Para ligar ou desligar manualmente seu PhilipsTrans-
Dock micro enquanto o carro está ligado, mantenha
pressionada a tecla durante aproximadamente 5 se-
gundos.
Encontrar radiofrequências livres usando
o IntelliTune
Encontrar radiofrequências livres usando o IntelliTune:
1. Pressione a tecla do Philips TransDock micro. Irá ac-
tivar a pesquisa IntelliTune. Enquanto está
pesquisando, a palavra IntelliTune aparece no visor
do seu TransDock micro.
2. Uma vez que o IntelliTune encontra uma frequên-
cia livre, indica “Tune Radio to XXX.X”. Sintonize o
seu rádio na estação e comece a apreciar a música
do seu iPhone no rádio do seu carro.
Encontrar manualmente radiofrequências livres
O seu Philips TransDock micro tam-
bém permite sintonizar manual-
mente o transmissor FM para as
frequências desejadas. No seu Philips
TransDock micro carregue para a di-
reita para sintonizar nas estações
mais altas e para a esquerda para
sintonizar nas estações mais baixas.
Utilizar Philips TransDock
micro
Instruções detalhadas
1. Ligue o rádio do carro em modo FM.
2. Ligue o seu Philips TransDock micro na tomada eléc-
trica do seu carro.
DNota:Também pode alterar ligeiramente o ân-
gulo do seu TransDock micro inclinando a cabeça
para cima ou para baixo.Ver desenho abaixo.
3. Ligue o Cabo Conector no iPhone dock.
4. Para activar o IntelliTune do seu Philips TransDock
pressione a tecla. O seu Philips TransDock micro ex-
ibirá a palavra IntelliTune enquanto pesquisa a melhor
frequência. Isso deve demorar alguns segundos.
Assim que a pesquisa for concluída, o visor indicará
que deve sintonizar o seu rádio na frequência encon-
trada pelo IntelliTune.
5. Combine a estação FM do seu rádio FM com a fre-
quência correspondente indicada no visor do seu
TransDock. Clique Play no seu iPhone para apreciar
sua música no rádio do seu carro.
93
PORTUGUÊS
Dicas para encontrar manualmente uma estação
livre:
• Certifique-se que pesquisa em todo o espectro de
frequências FM.
• Quando usar a função pesquisar no seu rádio, se o
seu sintonizador parar em 101 e, em seguida, saltar
para 103, procure estações livres nas frequências 102.
Tente ajustar para uma estação forte e, em seguida,
baixe de duas frequências – por exemplo de 103,5
para 103,1. Pode encontrar muitas vezes frequências
livres desta forma.
DNota: Se a frequência o estiver livre, pro-
cure a próxima estação e tente novamente.
Congurações e Característi-
cas
Para entrar no Menu Configurações mantenha pression-
ada a tecla do seu Philips TransDock micro até piscar
"Config". Em seguida, com a tecla percorra as várias Con-
figurações, e pressione a tecla para confirmar a configu-
ração desejada. Carregue para a direita ou para a
esquerda para ver as opções de Configurações escolhi-
das e pressione para confirmar a sua selecção. Após de
ter feito sua selecção, volte ao Menu Configurações.
Pressione o botão central para sair do Menu Configu-
rações.
DNota: O Philips TransDock micro sairá automatica-
mente do Menu Configurações após alguns segundos
de inactividade.
Guardar estações pré-configuradas
O Preset Store permite-lhe guardar até quatro es-
tações pré-configuradas. As estações por defeito são
88,1, 94,9, 100,9 e 107,9.
Para guardar as suas próprias estações pré-configu-
radas, siga estas etapas simples:
1. Utilizando a tecla, sintonize o Philips TransDock
micro para a estação que deseja definir - para a di-
reita para sintonizar estações de frequências mais
altas e para a esquerda para sintonizar as estações
de frequências mais baixas.
2. Mantenha pressionada a tecla para entrar no Menu
Configurações.
3. Uma vez no Menu Configurações, percorra o Preset
Store e pressione a tecla para seleccionar. Depois,
percorra e seleccione o número pré-config (SET 1,
SET 2, SET 3, ou SET 4) e prima para seleccionar.
4. Repita as etapas 1-3 para armazenar as restantes
estações pré-configuradas.
DNota: A sua nova pré-selecção irá substituir a
que foi salva pela última vez, incluindo as estações
por defeito.
Preset Mode
O Preset Mode dá-lhe a opção de percorrer a suas
pré-configurações em Modo Manual.
Para ligar o Preset Mode, Siga estas etapas simples:
1. Mantenha pressionada a tecla para entrar no Menu
Configurações.
94
3. Deixe seu Philips TransDock micro sobre a pré-con-
figuração desejada e sintonize o seu rádio na fre-
quência correspondente afim de começar a
radiodifusão.
2. Percorra até Preset Mode e pressione para seleccionar.
Depois, escolha Preset Modo On e prima para selec-
cionar. Agora pode percorrer as quatro pré-configu-
rações (P1, P2, P3, P4) em Modo Manual.
Nível de volume
O Nível de Volume dá-lhe a opção de seleccionar o
nível de volume de saída que se adapta ao seu rádio.
Carregue para a direita ou para a esquerda para selec-
cionar: Baixo, Médio ou Alto.
Modo de Escuta
O Modo de Escuta permite-lhe escolher entre os
modos Mono e Estéreo. O seu Philips TransDock micro
está por defeito em modo Mono para um melhor de-
sempenho do transmissor. Para saber mais sobre o
Modo de Escuta leia Obter a Melhor Qualidade de Som.
Visor Activo
A opção Visor Activo permite-lhe alterar o período de
tempo que o visor do seu Philips TransDock micro per-
manece activo. Percorra para seleccionar: Sempre Activo,
2 seg, 5 seg, 10 seg, 15 seg, ou 20 seg.
Nível de Brilho
O Nível de Brilho controla o brilho do ecrã LCD en-
quanto o seu Philips TransDock micro está activo. Para
ajustar o brilho, carregue para a direita para escolher
uma maior intensidade e para a esquerda para uma
intensidade menor.
Nível de Intensidade
O Nível de Intensidade controla a intensidade do
visor LCD enquanto o seu Philips TransDock micro
está inactivo. Carregue para a direita para escolher
uma maior intensidade e para a esquerda para uma
intensidade menor ou para apagar completamente.
Configurações Iniciais
A função Configurações Iniciais permite-lhe voltar às
configurações de brica. Para isso, pressione a tecla
Configurações Iniciais. O seu Philips TransDock micro
irá perguntar-lhe se tem a certeza de que deseja re-
definir as suas configurações. Pressione uma vez para
aceitar a marcação, carregue para a direita ou para a
esquerda para voltar ao menu Configurações.
95
PO RTU GU ÊS
Obter a melhor qualidade
sonora
Use o IntelliTune para encontrar automaticamente a
melhor frequência para transmitir a musica do seu
iPhone no rádio do seu carro. Depois, sintonize o seu
rádio FM com a frequência exibida no seu Philips
TransDock micro.
• Escolha entre Mono e Esreo no Modo de Escuta:
Mono permite um melhor desempenho da transmis-
são, enquanto que Estéreo permite um melhor de-
sempenho sónico.
DNota: Se a estática ou a distorção aumentarem,
mude para Mono para obter o melhor desempenho
de transmissão possível.
• Para obter o melhor desempenho inicial de seu
Philips TransDock micro, é importante que desligue o
EQ do seu iPhone e ajuste os graves e agudos para 0
no seu carro. Depois pode experimentar em acres-
centar graves e agudos para o nível desejado.
96
Garantia e Serviço
Se deseja obter informações acerca da garantia e do produto, por
favor visite: http://www.philips.com/welcome.
Dados técnicos
Compatibilidade
iPhone
iPhone 3G
Todos os iPods com Dock Connector (excluindo iPod 3G)
Transmissor FM
Modulação: FM estéreo
Frequências predefinidas por defeito (MHz): 88,1, 94,9, 100,9,
and 107,9
Ajusto de Frequência: 0,1 MHz por etapa
Resposta de Freqncia: 20 Hz ~ 15 KHz
Variação de Frequência: de 88,1-107,9
Sintonização
Oscilador cristal controlado digitalmente
Conector
Cabo 30-Pin iPhone Dock Connector: comprimento 48”
Energia
Voltagem de entrada: 12-6 VDC
Entrada actual: <300 mA @ DC 12 V~16 V
Visor
Visor LCD
97
PORTUGUÊS
Perguntas Frequentes
Aqui vai encontrar as perguntas mais frequentes e re-
spostas sobre o seu Philips TransDock micro.
No sentido de manter a validade da garantia, nunca tente reparar o
produto por si mesmo. Se encontrar problemas durante a utiliza-
ção do seu Tr ansDock micro, verifique os seguintes pontos antes
de contactar a Philips. Se não conseguir resolver o problema, visite
o website da Philips www.philips.com/welcome. Quando contactar
a Philips, assegure-se que o seu TransDock micro da Philips se en-
contra ao seu alcance, e disponibilize a referência do modelo e do
seu número de rie .
O que devo fazer se ouvir estática ou distorção
quando a minha música está a tocar?
Use IntelliTune para encontrar automaticamente a mel-
hor frequência para transmitir a música do seu iPhone
no seu rádio. Depois, sintonize o rádio com a frequência
exibida no seu TransDock Philips micro.
DNota: Tente Também definir o Modo de Escuta para
Mono, que irá melhorar a nitidez do sinal do seu Philips
TransDock micro.
O que devo fazer se o meu rádio só encontra es-
tações FM ocupadas?
Muitos rádios em modo sintonização procuram auto-
maticamente estações de rádio. Na maioria dos rádios
pode ser utilizado o modo manual de sintonização (con-
sulte o manual do carro ou do auto-rádio para mais ex-
plicações).
O que devo fazer se a música parece estar distor-
cida?
Certifique-se que a estação FM que está a utilizar ainda
está livre, como se descola através de diferentes áreas os
sinais FM podem interferir numa frequência livre.
Certifique-se que o EQ do seu iPhone está em posição:
Off e ajuste os graves e os agudos do carro para o 0.
Assim pode experimentar acrescentar graves e agudos
para o nível desejado.
O meu iPhone não parece estar a carregar quando
está ligado ao Philips TransDock micro?
Certifique-se de que o seu Philips TransDock micro está
bem posicionado na tomada eléctrica do seu carro.
DNota: Verifique também se o cabo conector está
firmemente ligado ao iPhone dock conector.
Se deixar o meu PhilipsTransDock micro ligado à
tomada eléctrica, vai descarregar a bateria do meu
carro?
Provavelmente o, mas é sempre melhor desligar tudo
quando deixar o seu carro parado durante muito
tempo.
DNota: O Philips TransDock micro vai continuar a
tirar potência da bateria de seu carro, enquanto o dis-
positivo estiver ligado.
Posso utilizar o meu Philips TransDock micro com
outros dispositivos?
Não, o seu Philips TransDock micro foi projectado es-
pecificamente para usar com um iPhone/iPod.
98
CE0359
AT
BE
BG
CH
CY
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IE
IS
IT
LI
LT
LU
LV
MK
MT
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SE
SI
SK
TR
Fabricado na China
Os regulamentos europeus:
Este produto foi concebido, testado e fabricado segundo as di-
rectivas europeias R & TTE 1999/5/CE.
Seguindo esta directiva, este produto pode ser posto em
serviço nos seguintes estados:
Este equipamento pode ser utilizado nos seguintes países con-
trolados sob isenção de licea, Para detalhes sobre o uso
local por favor consulte sua autoridade loca.
Atenção! Este é um Dispositivo de dio Freqncia de classe
II. A gama de frequência 87.5-108.5 está reservada para outras
aplicações, em França, Chipre, Grécia, Hungria, Irlanda, Itália,
Letónia e Polónia. Este dispositivo não pode causar interferên-
cias prejudiciais, dur ante a utilização. Se ocorrerem interferên-
cias, por favor, desactive o seu transmissor imediatamente . As
frequências de funcionamento deste dispositivo são as
seguintes 88.1-107.9MHz.
Declaração de Conformidade
CE
AQ95-56F-1040
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We , Philips Consumer lifestyle, BU P&A: Building SFF6
(manufacturer's name)
P.O.Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer's address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips DLA44000 -/10
(name) (type or model)
TransDock Micro II
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN301 489-1 v1.5.1
EN301 489-9 v1.3.1
EN301 357-1 v 1.3.1
EN301 357-2 v1.3.1
EN60065 ed 7.1
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of annex IV of the R&TTE directive 1999/5/EC
and is produced by a manufacturing organisation on ISO 9000 level.
Eindhoven, 12/06/2008 K.Rysman
Approbation manager
(place, date) (signature, name and function)
99
PO RTU GU ÊS
100
101
SVENSKA
Innehållsförteckning
Viktig information 102
Din Philips TransDock micro 103
Vad finns i kartongen 104
Komma igång 105
Använda Philips TransDock micro 106
Inställningar och egenskaper 107
Få den bästa ljudkvalitén 109
Garanti och service 110
Tekniska data 110
Vanliga frågor och svar 111
EC-förenlighetsdeklaration 112
Viktig information
Ta dig tid att läsa denna bruksanvisning innan du använder din
Philips TransDock micro (DLA44000/10). Den innehåller viktig in-
formation om hur du annder din Philips TransDock micro
DLA44000/10.
© 2008 Philips Consumer Lifestyle.
Med ensamrätt. Reproduktion i helhet eller del är förbjudet utan
skriftligt tillstånd från copyrightinnehavaren.Varurken ägs av
Koninklijke Philips N.V. eller deras respektive ägare. iPod är ett
varumärke som tillhör Apple Inc. och är registrerat i USA och
andra länder.
Härmed deklarerar Philips, BG P&A att denna DLA44000/10 är
förenlig med de väsentliga kraven och andra relevanta bestäm-
melser i direktiv 1999/5/EC.
DObs!
Ljudineffektbegnsning är maximalt 180 mVSS
Avyttring av uttjänt produkt:
Din produkt är utformad och tillverkad med högkvalitativa mate-
rial och komponenter, vilka kan åter vinnas och återan-
vändas.
WEEE-logo: När denna soptunna med ett kors över
finns på en produkt betyder det att produkten täcks av det eu-
ropeiska direktivet 2002/96/EC.
Informera dig själv om de separata lokala insamlingssystemen för
elektriska och elektroniska produkter.
BVarningar
Utsätt inte produkten för regn eller vatten.
Håll borta fn solljus och förhindra värmeuppbyggnad.
Montera inte isär eller reparera.
Håll borta fn enheter med hög spänning.
Ta kartongen till ditt lokala återvinningscenter.
102
103
SVENSKA
Produktöversikt
Din Philips TransDock micro (DLA44000/10) är en
FM-sändare som sänder ditt iPhone-ljud till FM-radion
i din bil, medan den samtidigt laddar din iPhone. Denna
FM-sändare har IntelliTune™ teknologi, vilken skannar
radiovågorna automatisk för att hitta den bästa statio-
nen för sändning.
Din Philips TransDock micro har också ett unikt inställ-
ningsbaserat gränssnitt som ger ett enkelt och intuitivt
sätt att justera din FM-sändares inställningar och
frekvenser. Din Philips TransDock micro kan även ställa
in snabbval för de frekvenser som du använder mest.
Philips erbjuder ett helt sortiment av produkter för att
förbättra din iPhone-upplevelse.
Produkthöjdpunkter
Spelar iPhone-ljud över din bilstereo
Laddar din iPhone
IntelliTune teknologi finner den bästa stationen för
sändning av iPhone-ljud
Enkelt och intuitivt inställningsbaserat gnssnitt
Reglerbar OLED-display
Fyra programmerbara snabbval
Mono- och stereolyssningslägen
Din Philips TransDock micro
Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips!
r att till fullo dra nytta av den support som Philips erb-
juder, registrera din produkt www.philips.com/welcome.
104
Vad finns i kartongen
Inkluderat
1. TransDock micro DLA44000/10
2. CD-ROM bruksanvisning
3. Snabbstartsguide
Vad du också kommer att behöva
1. iPhone
2. FM-bilstereo
3. 12V auto-strömuttag
CD-ROM
1
2
1
2
3
2
1
4
5
3
105
SVENSKA
Komma igång
CViktigt! s säkerhetsföreskrifterna sidan 102
noga innan du ansluter din Philips TransDock micro.
Denna del hjälper dig med den första installationen av
din Philips TransDock micro.
1. Anslut din Philips TransDock micro till ditt auto-strö-
muttag
2. Anslut din iPhone till din Philips TransDock micro
genom att föra in anslutningssladden i iPhone dockn-
ingsanslutare. Din iPhone kommer nu att börja ladda
om din bil är igång.
DObs! Din iPhone kommer automatiskt att
pausa playback när din Philips TransDock micro
stängs av.
3. Tryck inställningstavlan din TransDock micro
för att aktivera IntelliTune. IntelliTune kommer au-
tomatiskt att hitta den optimala frekvensen att
sända din iPhone över din bils FM-stereo.
4. Sll in din bils FM-radio till frekvensen som visas
din Philips TransDock micro.
5. Klicka Play på din iPhone för att njuta av din musik
över din bils FM-radio.
106
6. För att kontrollera den övergripande volymen på
din musik medan du använder din PhilipsTrans-
Dock micro, använd din bilstereos volymkontroll,
inte iPhone volym.
Sätta på och stänga av din PhilipsTransDock micro
Din Philips TransDock micro kommer att sättas au-
tomatiskt med din bil.
För att manuellt sätta på eller stänga av din Philips
TransDock micro medan din bil är igång, tr yck och håll
inställningstavlan under ungefär 5 sekunder.
Hitta tomma radiofrekvenser med hjälp av IntelliTune
För att hitta en tom frekvens med hjälp av IntelliTune:
1.Tryck på inställningstavlan på din Philips TransDock
micro. Detta kommer att aktivera IntelliTune-söknin-
gen. Medan den söker kommer ordet IntelliTune att
synas dinTransDock micros display.
2. När IntelliTune hittar en tom frekvens kommer den
att visa “Ställ in radion din radio till XXX,X”. Ställ
in din FM-radio till den stationen och börja avn-
juta din iPhone-musik över din bilstereo.
Hitta tomma radiofrekvenser manuellt:
Din Philips TransDock micro låter
dig även manuellt ställa in sän-
daren till önskade FM-frekvenser.
Vrid din Philips TransDock micro
inställningstavla till höger för att
ställa in högre stationer och till
vänster för att ställa in lägre sta-
tioner.
Använda PhilipsTransDock micro
Detaljerade instruktioner
1. Sätt din bilradio och ställ in den på FM-läge.
2.Anslut din Philips TransDock micro till din bils strö-
muttag.
DObs! Du kan även ändra vinkel på din TransDock
micro något genom att vrida inställningstavlan uppåt
eller nedåt. Se teckningar nedan.
3. Anslut anslutningssladden till iPhone dockningsanslutare.
4. För att aktivera Philips TransDock micro IntelliTune-
egenskap, tr yck inställningstavlan. Din Philips Trans-
Dock micro kommer att visa ordet IntelliTune när
den söker efter den optimala frekvensen. Detta bör
endast ta några få sekunder. r sökningen är klar
kommer displayen att instruera dig att ställa in din
radio till den frekvens som har hittats av IntelliTune.
5. Matcha FM-stationen på din radio med den
motsvarande FM-frekvensen som visas din Trans-
Dock micros display. Klicka Play din iPhone för att
njuta av din musik över din bils FM-radio.
107
SVENSKA
Tips för att manuellt hitta en tom station:
Se till att söka hela spektrumet av FM-frekvenser.
r du använder skanna/sök din bilradio, om din
stationsväljare stannar på 101 och sedan hoppar till
103, leta bland 102-frekvenserna för tomma stationer.
Försök slla in en stark station, och sedan gå bakåt
två frekvenser - till exempel 103,5 till 103,1. Du kan
ofta hitta tomma frekvenser på detta vis.
DObs! Om den frekvensen är tagen, skanna till
nästa station och försök igen.
Inställningar och egenskaper
För att gå in i inställningsläget tryck och håll in din Philips
TransDock micro inställningstavla tills displayen blinkar
“Settings”.Vrid då inställningstavlan för att bläddra
igenom de olika inställningarna och tryck på inställ-
ningstavlan för att in i den önskade inställningen.Vrid
inställningstavlan till höger eller vänster för att se de
valda inställningsvalen, och tryck inställningstavlan för
att bekräfta ditt val. När du har gjort ditt val kommer du
att återvända till inställningsmenyn.Tryck mittknappen för
att gå ur inställningsmenyn.
DObs! Din Philips TransDock micro kommer au-
tomatiskt att gå ur inställningsläget efter några sekunder
av inaktivitet.
Snabbval
Snabbval låter dig spara upp till fyra snabbvalsstationer.
Standardsnabbvalen är 88,1, 94,9, 100,9, och 107,9.
För att spara dina egna snabbvalsstationer, följ dessa
enkla steg:
1. Med din Philips TransDock micro inställningstavla, gå
till den station du vill spara – vridandes till höger för
högre stationer och till vänster för att slla in lägre
stationer.
2.Tryck och håll inställningstavlan för att gå in i inställ-
ningsmenyn.
3. När du är i inställningsmenyn, bläddra till snabbval
och tryck inställningstavlan för att välja. Bläddra
sedan och välj snabbvalet (INSTÄLLNG 1, IN-
STÄLLNG 2, INSTÄLLNG 3, eller INSTÄLLNG 4)
och tryck för att lja.
4. Upprepa steg 1-3 för att spara de kvarvarande
snabbvalen.
DObs! Ditt nya snabbval kommer att sparas över
det senast sparade, inkluderat standardsnabbvalen.
Snabbvalsläge
Snabbvalsläge ger dig valmöjligheten att bläddra
genom dina snabbval i manuellt läge.
För att aktivera snabbvalsläge, följ dessa enkla steg:
1.Tryck och håll inställningstavlan för att gå in i inställ-
ningsmenyn.
2. Bläddra till snabbvalsläge och tryck på inställningstavlan
för att lja.Välj sedan snabbvalsge på och tryck för
att välja. Du kan nu bläddra genom de fyra snabbvalen
(P1, P2, P3, P4) i manuellt läge.
109
SV EN SK A
r att erlla bästa ljudkvalitet:
Använd IntelliTune för att automatiskt hitta den opti-
mala frekvensen för att sända din iPhone över FM-
stereon i din bil. Ställ sedan in din bils FM-radio på
den frekvens som visas din Philips TransDock.
• Välj mellan Mono och Stereo i Lyssningsläge (Lyssna
ge): Mono ger mycket bättre ndningsprestanda,
medan Stereo ger sta musikkvalitet.
DObs! Om brus eller förvrängning ökar, skifta till
Mono för bästa möjliga sändningsprestanda.
För att få bästa initiala prestanda fn din PhilipsTrans-
Dock, är det viktigt att du ställer din iPhone EQ till Av
och justerar din bils bas- och diskantkontroller till 0.
Sedan kan du experimentera med att öka basen och
diskanten till den nivå du önskar.
110
Garanti och service
För garantiinformation och produktsuppor t, besök
http://www.philips.com/welcome.
Tekniska data
Kompatibilitet
iPhone
iPhone 3G
Alla dockningsbara iPod (förutom 3G iPod)
FM-sändare
Modulering: FM-stereo
Standarsnabbvalsfrekvenser (MHz): 88,1, 94,9, 100,9, och 107,9
Frekvensjustering: 0,1 MHz per steg
Frekvensrespons: 20Hz ~ 15KHz
Frekvensräckvidd: fn 88,1 107,9
Inställning
Digital kristallkontrollerad oscillator
Anslutare
30-pinnes iPhone dockningsanslutaresladd: Längd 121,9 cm
(48”)
Kraft
Inspänning: 12 16 VDC
Input-ström: <300mA vid DC12V~16V
Display
OLED-display
111
SVENSKA
Vanliga frågor och svar
Här finner du de vanligaste fgorna och svaren om din
Philips TransDock micro.
För att garantin skall lla, försök aldr ig att själv reparer a produk-
ten. Om du stöter på problem när du använder din TransDock
micro, kontrollera följande punkter innan du kontaktar Philips. Om
problemet kvarstår, se Philips webbsida www.philips.com/welcome.
När du kontaktar Philips, för vissa dig om att din Philips TransDock
micro finns nära tillhands och att modellnummer och serienum-
mer finns tillgängliga.
Vad gör jag om jag hör brus eller förvrängning då
min musik spelar?
Använd IntelliTune för att automatiskt att hitta den opti-
mala frekvensen att sända din iPhone över din bils FM-
stereo. Ställ sedan in din bils FM-radio till frekvensen som
visas din Philips TransDock micro.
DObs! Försök även att ställa lyssningsläget på mono,
vilket kommer att förbättra klarheten hos din Philips
TransDock micros signal.
Vad ska jag göra om min radio endast
skannar/söker upp upptagna FM-stationer?
Många bilradios standard är att skanna/söka för inställ-
ning, de automatisk ställer in en radiostation. Många av
dessa radior kan ändras till manuell inställning (titta i din
bil- eller radiobruksanvisning för hur man gör detta).
Vad gör jag om min musik låter överstyrd och
förvrängd?
Se till att FM-stationen du använder fortfarande är tom
när du åker genom olika områden. FM-signaler kan
tränga sig in på en oanvänd frekvens.
Se till att du ställer din iPhone EQ till Av och justerar din
bils bas- och diskantkontroller till 0. Sedan kan du experi-
mentera med att öka basen och diskanten till din ön-
skade nivå.
Min iPhone verkar inte ladda den är ansluten till
PhilipsTransDock micro?
Se till att Philips TransDock micro sitter i ordentligt i din
bils strömuttag.
DObs! Du kan ock se till att anslutningssladden sit-
ter i ordentligt i iPhone dockanslutare.
Om jag lämnar min Philips TransDock micro
ansluten till min bils strömuttag, kommer det att
tömma mitt bilbatteri?
Troligen inte, men det är alltid en god idé att ta ur slad-
den när du lämnar din bil under en längre tidsperiod.
DObs! Din Philips TransDock micro kommer att fort-
sätta att dra ström fn din bils batteri så länge som en-
heten är ansluten.
Kan jag använda min PhilipsTransDock micro med
andra enheter?
Nej, din Philips TransDock micro är utformad specifikt för
användandet med en iPhone/iPod.
112
CE0359
AT
BE
BG
CH
CY
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IE
IS
IT
LI
LT
LU
LV
MK
MT
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SE
SI
SK
TR
Tillverkad i Kina
Europeiska föreskrifter:
Denna produkt har utformats, testats och tillverkats i enlighet
med det europeiska R&TTE-direktivet 1999/5/EC
Följandes detta direktiv kan denna produkt användas i följande
stater:
Denna utrustning får användas i följande förbockade nder
under licensdispens. För användningsdetaljer, konsultera dina
lokala myndigheter
Varning! Detta är en klass II, Radio Frekvensenhet. Frekvensom-
dets bärvidd 87.5-108.5 är reserverad för andra tillämpning-
sprogram i Frankrike, Cypern, Grekland, Ungern, Irland, Italien,
Lettland och Polen. Den här enheten kan inte orsaka skadliga
störningar när den används. Om störningar uppstår, var god att
omedelbart inaktivera sändaren. De operativa frekvenserna av
denna enhet är konfigurerad som 88.1-107.9MHz.
Överensstämmelse med EU-
direktiv
AQ95-56F-1040
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We , Philips Consumer lifestyle, BU P&A: Building SFF6
(manufacturer's name)
P.O.Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer's address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips DLA44000 -/10
(name) (type or model)
TransDock Micro II
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN301 489-1 v1.5.1
EN301 489-9 v1.3.1
EN301 357-1 v1.3.1
EN301 357-2 v1.3.1
EN60065 ed 7.1
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of annex IV of the R&TTE directive 1999/5/EC
and is produced by a m anufacturing organisation on ISO 9000 level.
Eindhoven, 12/06/2008 K.Rysman
Approbation manager
(place, date) (signature, name and function)
113
SV EN SK A
114
115
ΕΛΛ ΗΝΙ ΚΆ
Περιεχόµενα
Σηµαντικές ¥ληροφορίες 116
Η συσκευή Philips TransDock micro 117
Τι ¥εριέχει το κουτί 118
Ξεκινώντας 119
Χρησιµο¥οιώντας τη συσκευή
Philips TransDock micro 120
Ρυθµίσεις και χαρακτηριστικά 121
Α¥οκτώντας την καλύτερη ¥οιότητα ήχου 123
Εγγύηση και ε¥ισκευή 124
Τεχνικές ¥ροδιαγραφές 124
Συχνές ερωτήσεις 125
∆ήλωση Πιστότητας ΕΚ 126
Σηµαντικές Aληροφορίες
Αφιερώστε λίγο χρόνο για να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο
ιν να χρησιµοAοιήσετε τη συσκευή σας Philips TransDock
micro (DLA44000/10). Περιέχει σηµαντικές Aληροφορίες
σχετικά µε τη λειτουργία της συσκευής σας Philips TransDock
micro DLA44000/10.
© 2008 Philips Consumer Lifestyle.
Με την εAιφύλαξη Aαντός δικαιώµατος. ΑAαγορεύεται η ολική
ή µερική αναAαραγωγή χωρίς τη γραAτή έγκριση του
ιδιοκτήτη δικαιώµατος ευµατικής ιδιοκτησίας. Τα εµAορικά
σήµατα αAοτελούν ιδιοκτησία της ή τωνKoninklijke Philips N.V
αντίστοιχων ιδιοκτητών τους. Το iPod είναι εµ°ορικό σήµα
της εταιρείας Apple,καταχωρηµένο στις Ηνωµένες Πολιτείες
της Αµερικής και σε άλλες χώρες.
Με την Aαρούσα, η δηλώνει ότι συσκευήPhilips, BG P&A,
Philips TransDock micro DLA44000/10) συµµορφώνεται Aρος
τις ουσιώδεις αAαιτήσεις και τις λοιAές σχετικές διατάξεις
της οδηγίας 1999/5/ΕΚ.
DΣηµείωση:
Μέγιστο κατώφλι οριοθέτησης εισόδου ήχου 180 mVSS
Α¥όρριψη του ¥αλιού ¥ροϊόντος σας:
Το Aροϊόν σας έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί µε υλικά και
εξαρτήµατα υψηλής Aοιότητας, τα οAοία µAορούν
να ανακυκλωθούν και να ξαναχρησιµοAοιηθούν.
WEEE λογότυ¥ος: Όταν ένα Aροϊόν διαθέτει το
σύµβολο ενός διαγραµµένου τροχήλατου κάδου
αAορριµµάτων αυτό σηµαίνει ότι το Aροϊόν διέAεται αAό την
ΕυρωAαϊκή Οδηγία 2002/96/ΕΚ.
Ενηµερωθείτε σχετικά µε το τοAικό σύστηµα ξεχωριστής
συλλογής ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών Aροϊόντων.
116
BΠροειδο¥οιήσεις
• .Μην εκθέτετε το Aροϊόν στη βροχή ή στο νερό
Κρατήστε το Aροϊόν µακριά αAό το ηλιακό φώς για να
αAοφύγετε τη συσσώρευση θερµότητας.
• .Μην αAοσυναρµολογείτε και µην εAισκευάζετε το Aροϊόν
• .Κρατήστε το Aροϊόν µακριά αAό συσκευές υψηλής τάσης
Πηγαίνετε το Aακέτο στο τοAικό σας κέντρο ανακύκλωσης.
117
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Γενική ε¥ισκό¥ηση του ¥ροϊόντος
Η συσκευή σας Philips TransDock micro
(DLA44000/10) είναι ένας AοµAός Aου µεταδίδειFM,
ήχο αAό το iPhone FMσας στο ράδιο του
αυτοκινήτου σας, ενώ Aαράλληλα φορτίζει το iPhone
σας. Αυτός ο AοµAός αναδεικνύει τηνFM
τεχνολογία IntelliTune™ Aου ανιχνεύει τα
ραδιοκύµατα και αυτόµατα βρίσκει τους καλύτερους
σταθµούς για µετάδοση.
Η συσκευή σας Philips TransDock micro αναδεικνύει
εAίσης ένα µοναδικό Aεριβάλλον εργασίας µε
Aλήκτρα εAιλογής, το οAοίο Aαρέχει έναν αAλό και
διαισθητικό τρόAο για να Aροσαρµόσετε τις
ρυθµίσεις και συχνότητες του AοµAού σας FM.
ΕAιAλέον, η συσκευή σας Philips TransDock micro,
έχει την ικανότητα να Aρορυθµίζει σταθµούς για
τις συχνότητες Aου χρησιµοAοιείτε Aερισσότερο.
ΗPhilips Aροσφέρει µια ολόκληρη σειρά αAό
Aροϊόντα για να βελτιωθεί η εµAειρία σας µε το
iPhone.
Ε¥ισηµάνσεις σχετικά µε το ¥ροϊόν
• iPhoneΜεταδίδει ήχο αAό το σας στο
στερεοφωνικό (στερεοφ) του αυτοκινήτου σας
• iPhoneΦορτίζει το
• IntelliTune™Η τεχνολογία βρίσκει τον καλύτερο
σταθµό για τη µετάδοση ήχου αAό το iPhone
ΑAλό και διαισθητικό Aεριβάλλον εργασίας µε
Aλήκτρα εAιλογής
• OLEDΕλεγχόµενη οθόνη
Τέσσερις Aρογραµµατιζόµενες Aρορυθµίσεις
Μονοφωνικές και στερεοφωνικές (στερεοφ)
λειτουργίες ακρόασης
Η συσκευή σας Philips
TransDock micro
Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε
στη Philips!
Προκειµένου να εAωφεληθείτε Aλήρως αAό την
υAοστήριξη Aου οσφέρει η Philips, καταχωρήστε το
Aροϊόν σας στην ιστοσελίδα www.philips.com/welcome.
118
Τι Aεριέχει το κουτί
Περιέχονται
1. Συσκευή TransDock
DLA44000/10
2. Εγχειρίδιο CD-ROM
3. Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Ε¥ίσης θα χρειαστείτε
1. iPhone
2. Στερεοφωνικό (στερεοφ)
αυτοκινήτου FM
3. Πρίζα αυτοκινήτου 12V
CD-ROM
1
2
1
2
3
2
1
4
5
3
119
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Ξεκινώντας
CΣηµαντικό: ∆ιαβάστε Aροσεχτικά τις
Aροφυλάξεις ασφαλείας στην σελίδα 116 Aριν να
συνδέσετε την συσκευή σας Philips TransDoc. Αυτή
η Aαράγραφος σας βοηθά για την Aρώτη φορά
Aου θα εγκαταστήσετε τη συσκευή σας Philips
ΤransDock micro.
1. Συνδέστε τη συσκευή σας Philips TransDock στην
Aρίζα του αυτοκινήτου
2. Ενώστε το σας στη συσκευή σαςiPhone Philips
TransDock micro εισάγοντας το καλώδιο σύνδεσης
στο καλώδιο µε σταθµό υAοδοχής. ΤοiPhone
iPhone σας θα ξεκινήσει τώρα να φορτίζει εάν το
αυτοκίνητό σας είναι ενεργοAοιηµένο.
DΣηµείωση: Y iPhoneΤο σας θα διακόAτει
αυτόµατα την αναAαραγωγή ήχου όταν η
συσκευή σας PhilipsTransDock micro είναι
ανενεργή.
3. Πιέστε το κουµAί dial στη συσκευή σας TransDock
micro για να ενεργοAοιήσετε την IntelliTune. In-Η
telliTune θα βρει αυτόµατα τη βέλτιστη συχνότητα
για να µεταδώσει ήχο αAό το iPhone σας στο
στερεοφωνικό (στερεοφ) του αυτοκινήτου σαςFM .
4. Συντονίστε το ράδιο του αυτοκινήτου σαςFM
στην συχνότητα Aου εµφανίζεται στη συσκευή
σας PhilipsTransDock micro.
5. Πατήστε το κουµAί στο σας για ναplay iPhone
αAολαύσετε τη µουσική σας στο ράδιο τουFM
αυτοκινήτου σας.
120
6. Για να ελέγξετε τη συνολική ένταση της
µουσικής σας καθώς χρησιµοAοιείτε τη συσκευή
σας Philips TransDock micro, χρησιµοAοιήστε τον
έλεγχο έντασης του ράδιου του αυτοκινήτου
σας, όχι την ένταση του iPhone.
Καθιστώντας ενεργή και ανενεργή τη
συσκευή σας Philips TransDock micro
Η συσκευή σας PhilipsTransDock micro θα γίνεται
ενεργή και ανενεργή αυτόµατα µε το αυτοκίνητό σας.
Για να καταστήσετε ενεργή ή ανενεργή τη συσκευή
σας PhilipsTransDock micro µε χειροκίνητο τρόAο, ενώ
η ισχύς του αυτοκινήτου σας είναι ενεργή, Aιέστε και
κρατήστε το κουµAί για AερίAου 5 δευτερόλεAτα.dial
Βρίσκοντας ελεύθερες ραδιοσυχνότητες
χρησιµ1ο¥οιώντας την IntelliTune
Για να βρείτε µια ελεύθερη συχνότητα
χρησιµοAοιώντας την Intellitune:
1. Πιέστε το κουµAί στη συσκευή σαςdial Philips
TransDock micro. Αυτό θα ενεργοAοιήσει την
έρευνα της Κατά τη διάρκεια τηςIntellitune.
έρευνας, η λέξη θα εµφανιστεί στηνIntellitune
οθόνη της συσκευής σας TransDock micro.
2. Μόλις η IntelliTune βρει ελεύθερη συχνότητα, θα
δείξει (στην οθόνη) «Συντονίστε το ράδιο στην
υχνότητα)XXX.X». ΚατόAιν, συντονίστε το ράδιο
FM σας στο σταθµό αυτό και αρχίστε να
αAολαµβάνετε την µουσική σας αAό το iPhone σας
στο στερεοφωνικό (στερεοφ) του αυτοκινήτου σας.
Βρίσκοντας ραδιοσυχνότητες ¥ου δεν
χρησιµο¥οιούνται µε χειροκίνητο τρό¥ο
Η συσκευή σας PhilipsTransDock micro
σας εAιτρέAει εAιέον να
συντονίσετε µε χειροκίνητο τρόAο τον
AοµAό στις εAιθυµητές συχνότητες
FM. Γυρίστε το κουµAί dial της
συσκευής σας PhilipsTransDock micro
δεξιά για να συντονιστείτε σε
σταθµούς Aου βρίσκονται σε
υψηλότερη συχνότητα και αριστερά
για να συντονιστείτε σε σταθµούς Aου
βρίσκονται σε χαµηλότερη συχνότητα.
ΧρησιµοAοιώντας την
συσκευή σας PhilipsTransDock
micro
Αναλυτικές οδηγίες
1. Ανοίξτε το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου σας και
ρυθµίστε το σε λειτουργία ραδιόφωνου FM.
2. Εισάγετε τη συσκευή σας Philips TransDock micro
στην Aρίζα του αυτοκινήτου σας.
DΣηµείωση: ΜAορείτε εAίσης να ρυθµίσετε
ελαφρά τη γωνία της συσκευής σαςTransDock micro,
Aατώντας στα κουµAιά Aάνω/κάτω. ∆είτε το σχέδιο
κάτω.
3. Συνδέστε το καλώδιο σύνδεσης στο καλώδιο
σύνδεσης µε σταθµό υAοδοχήςiPhone .
4. Για να ενεργοAοιήσετε την Intellitune, της συσκευής
σας PhilipsTransDock micro, Aιέστε το κουµAί dial. H
συσκευή σας PhilipsTransDock micro θα εµφανίσει
τη λέξη ΙntelliTune καθώς θα ψάχνει για τη βέλτιστη
συχνότητα. Αυτό θα Aάρει µόνο λίγα δευτερόλεAτα.
Μόλις η έρευνα αυτή ολοκληρωθεί, η οθόνη θα σας
δώσει οδηγίες για να συντονίσετε το ράδιο σας
στη συχνότητα Aου βρέθηκε αAό την Intellitune.
5. Συντονίστε το σταθµό στο ράδιο σας µε τηνFM
αντίστοιχη συχνότητα Aου φαίνεται στηνFM
οθόνη της συσκευής σας TransDock micro. Πατήστε
το κουµAί στο σας για να αAολαύσετεPlay iPhone
τη µουσική σας στο ράδιο του αυτοκινήτουFM
σας.
121
ΕΛΛ ΗΝΙ ΚΆ
Οδηγίες για να βρείτε µε χειροκίνητο τρόο ένα
σταθµό ου δεν χρησιµοοιείται:
• FM.Ψάξτε όλο το φάσµα των συχνοτήτων
Όταν χρησιµοAοιείτε την ανίχνευση/έρευνα στο
ράδιο του αυτοκινήτου σας, αν ο δέκτης σας
σταµατήσει στο 101 και κατόAιν µεταAηδήσει στο
103, κοιτάξτε τις συχνότητες στο 102 για
σταθµούς Aου δεν χρησιµοAοιούνται.
ΠροσAαθήστε να συντονιστείτε σε ένα δυνατό
σταθµό, κατόAιν γυρίστε δύο συχνότητες Aίσω, για
Aαράδειγµα αAό 103.5 στην 103.1. ΜAορείτε να
βρίσκετε συχνά συχνότητες Aου δεν
χρησιµοAοιούνται κατά αυτό τον τρόAο.
DΣηµείωση: Αν η συχνότητα αυτή
χρησιµοAοιείται, ψάξετε τον εAόµενο σταθµό και
AροσAαθήστε και Aάλι.
Ρυθµίσεις και
χαρακτηριστικά
Για να µAείτε στο µενού των ρυθµίσεων Aιέστε και
κρατήστε το κουµAί της συσκευής σαςdial Philips
TransDock micro, µέχρι να αστράψει στη οθόνη η
εAιγραφή Ρυθµίσεις. ΚατόAιν, γυρίστε το κουµAί dial,
για να Aλοηγηθείτε στις Aοικίλες ρυθµίσεις και Aιέστε
το κουµAί για να µAείτε στην εAιθυµητή ρύθµισήdial
σας. Γυρίστε το κουµAί δεξιά ή αριστερά για ναdial
δείτε τις εAιλεγµένες ρυθµίσεις και Aιέστε το κουµAί
dial για να εAιβεβαιώσετε την εAιλογή σας. Μόλις
κάνετε την εAιλογή σας, θα εAιστέψετε στο µενού των
ρυθµίσεων. Πιέστε το κεντρικό κουµAί για να βγείτε
αAό το µενού των ρυθµίσεων.
DΣηµείωση:Η συσκευή σας Philips TransDock
micro θα βγει αυτόµατα αAό το µενού των ρυθµίσεων
µετά αAό µερικά δευτερόλεAτα αδράνειας.
Α¥οθήκευση ¥ρορυθµίσεων
Η αAοθήκευση Aρορυθµίσεων σας εAιτρέAει να
αAοθηκεύσετε έως και τέσσερις AροεAιλεγµένους
σταθµούς. Οι AροεAιλεγµένες ρυθµίσεις είναι οι
88.1, 94.9, 100.9 και 107.9.
Για να αAοθηκεύσετε τους AροεAιλεγµένους σας
σταθµούς, ακολουθήστε αυτά τα αAλά βήµατα:
1. ΧρησιµοAοιώντας το κουµAί συντονίστε τηdial,
συσκευή σας Philips TransDock micro στο σταθµό
Aου θα θέλατε να θέσετε – γυρίζοντας δεξιά για
να συντονιστείτε σε σταθµούς Aου βρίσκονται
σε υψηλότερη συχνότητα και αριστερά για να
συντονιστείτε σε σταθµούς Aου βρίσκονται σε
χαµηλότερη συχνότητα.
2. Πιέστε και κρατήστε το κουµAί για να µAείτεdial
στο µενού των ρυθµίσεων.
3. Μόλις µAείτε στο µενού των ρυθµίσεων, κυλίστε
στην αAοθήκευση Aρορυθµίσεων και Aιέστε το
κουµAί dial για να εAιλέξετε. ΚατόAιν, κυλίστε και
εAιλέξτε τον Aροελεγµένο αριθµό (Ρύθµιση 1,
Ρύθµιση 2,Ρύθµιση 3, ή Ρύθµιση 4) και Aιέστε για να
εAιλέξετε.
4. ΕAαναλάβετε τα βήµατα 1-3 για να
αAοθηκεύσετε τις Aρορυθµίσεις Aου αAοµένουν.
DΣηµείωση: Η νέα σας Aρορύθµιση θα
αγνοήσει την Aρορύθµιση Aου αAοθηκεύθηκε
τελευταία, συµAεριλαµβανοµένων των
AροεAιλεγµένων Aρορυθµίσεων.
Λειτουργία ¥ρορύθµισης
Η λειτουργία Aρορύθµισης σας δίνει την εAιλογή
να Aλοηγηθείτε στις AροεAιλογές σας σε
χειροκίνητη λειτουργία.
Για να ενεργοAοιήσετε τη λειτουργία Aρορύθµισης,
ακολουθήστε αυτά τα αAλά βήµατα:
1. Πιέστε και κρατήστε το κουµAί για να µAείτεdial
στο µενού των ρυθµίσεων.
2. Κυλίστε στη λειτουργία Aρορύθµισης και Aιέστε
το κουµAί για να εAιλέξετε. ΚατόAιν, διαλέξτεdial
να ενεργοAοιήσετε τη λειτουργία Aρορύθµισης
και Aιέστε για να εAιλέξετε. Τώρα µAορείτε να
Aλοηγηθείτε στις τέσσερις AροεAιλογές (P1, P2,
P3, P4 .) σε χειροκίνητη λειτουργία
122
3. Αφήστε τη συσκευή σας Philips TransDock micro
στην εAιθυµητή Aρορύθµιση και συντονίστε το
ράδιο σας στην αντίστοιχη συχνότητα για να
ξεκινήσει η µετάδοση.
Είεδο ακουστικής (Εί. Ακουστ)
Το εAίAεδο ακουστικής (εAίA. ακουστ), σας δίνει την
ευκαιρία να εAιλέξετε το εAίAεδο έντασης ήχου Aου
ταιριάζει µε τη συγκεκριµένη ακουστική σας συσκευή.
Γυρίστε το κουµAί δεξιά ή αριστερά για ναdial
διαλέξετε ανάµεσα σε χαµηλή, µεσαία ή υψηλή ένταση.
Λειτουργία ακρόασης
Η λειτουργία ακρόασης σας εAιτρέAει να διαλέξετε
ανάµεσα σε µονοφωνική ή στερεοφωνική (στερεοφ)
λειτουργία ακρόασης. Η συσκευή σας Philips Trans-
Dock micro AροεAιλέγει τη µονοφωνική ακρόαση για
τη βέλτιστη αAόδοση του AοµAού. Για να µάθετε
Aερισσότερα για την λειτουργία ακρόασης,
Aαρακαλώ διαβάστε το« ΑAοκτώντας την καλύτερη
Aοιότητα ήχου».
∆ιάρκεια λαµ¥ρότητας (διαρκ.λαµ¥ρ)
Η διάρκεια λαµAρότητας (διάρκ λαµAρ) σας εAιτρέAει
να αλλάξετε τη διάρκεια του χρόνου κατά τον οAοίο η
οθόνη της συσκευή σας Philips TransDock micro µένει
ενεργή. Πλοηγηθείτε για να εAιλέξετε : Ενεργή Aάντα,
(ενεργή Aάντ) ενεργή για 2 δευτερόλεAτα ( δευτ), 5
δευτερόλεAτα (δευτ),10 δευτερόλεAτα (δευτ), 15
δευτερόλεAτα (δευτ), ή 20 δευτερόλεAτα (δευτ)
Είεδο λαµρότητας ( ι.λαµρ)E l
Το εAίAεδο λαµAρότητας (εAίA.λαµAρ) ελέγχει την
λαµAρότητα της οθόνης ενώ η συσκευή σαςOLED
Philips TransDock micro είναι ενεργή. Για να
Aροσαρµόσετε τη λαµAρότητα, γυρίστε το κουµAί dial
δεξιά για υψηλότερη ένταση και αριστερά για
χαµηλότερη ένταση.
Ε¥ί¥εδο αµυδρού φωτός (αµυδρό φως)
Το εAίAεδο αµυδρού φωτός (αµυδρό φως) ελέγχει
τη λαµAρότητα της οθόνης OLED, ενώ η συσκευή
σας Philips TransDock micro είναι ανενεργή. Γυρίστε
το κουµAί δεξιά για υψηλότερη ένταση καιdial
αριστερά για χαµηλότερη ένταση ή για καθόλου
ένταση.
Ρυθµίσεις
Οι ρυθµίσεις σας εAιτρέAουν να εAιστρέψετε στις
εργοστασιακές ρυθµίσεις. Για να το κάνετε αυτό,
Aιέστε το κουµAί όταν είστε στις Aρορυθµίσεις.dial,
Η µικροσυσκευή σας Philips TransDock micro θα σας
ρωτήσει εάν είστε σίγουρος/η ότι θα θέλατε να
κάνετε ρυθµίσεις εκ νέου. Πιέστε το κουµAί µίαdial
φορά για να δεχτείτε, ή γυρίστε δεξιά ή αριστερά
για νε εAιστρέψετε στο µενού των ρυθµίσεων.
123
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΑAοκτώντας την καλύτερη
Aοιότητα ήχου
• IntelliTuneΧρησιµοAοιείτε την τεχνολογία για να
βρίσκετε αυτόµατα τη βέλτιστη συχνότητα για να
µεταδίδετε ήχο αAό το στο ράδιο τουiPhone FM
αυτοκινήτου σας. Μετά, συντονίστε το ράδιο FM
του αυτοκινήτου σας στη συχνότητα Aου
εµφανίζεται στη συσκευή σας Philips TransDock.
ΕAιλέγοντας µεταξύ µονοφωνικής και
στερεοφωνικής στη λειτουργία ακρόασης: Η
µονοφωνική εAιτρέAει Aολύ καλύτερη αAόδοση
του AοµAού, ενώ η στερεοφωνική εAιτρέAει
καλύτερη ηχητική, µουσική αAόδοση.
DΣηµείωση: Εάν τα Aαράσιτα ή οι
Aαραµορφώσεις σήµατος αυξηθούν, αλλάξτε την
εAιλογή σας σε µονοφωνική, έτσι ώστε να έχετε
την καλύτερη δυνατή αAόδοση του AοµAού.
Για να έχετε την καλύτερη αρχική αAόδοση αAό τη
συσκευή σας PhilipsTransDock, είναι σηµαντικό να
αAενεργοAοιήσετε το iPhone QΕ σας και να
ρυθµίσετε τα µAάσα και τα Aρίµα του αυτοκινήτου
σας στο 0. Μετά µAορείτε να Aειραµατιστείτε,
Aροσθέτοντας µAάσα και Aρίµα στο εAίAεδο Aου
εAιθυµείτε.
124
Εγγύηση και εAισκευή
Για Aληροφορίες σχετικά µε την εγγύηση και την υAοστήριξη
οϊόντος Aαρακαλώ εAισκεφθείτε την ιστοσελίδα
http://www.philips.com/welcome.
Τεχνικές Aροδιαγραφές
Συµβατότητα
iPhone
iPhone 3G
Όλα τα iPods °ου το°οθετούνται σε σταθµό υ°οδοχής
(εξαιρείται το 3G iPod)
Ποµ¥ός FM
Συντονισµός: Στερεοφωνικό FM
ΠροεAιλεγµένες συχνότητες (MHz): 88.1, 94.9, 100.9, και 107.9
Ρύθµιση Συχνότητας: 0.1 ανα βήµαMHz
ΑAόκριση συχνότητας: 20Hz ~ 15KHz
Εύρος συχνοτήτων: αAό 88.1 107.9
Συντονισµός
Ψηφιακά ελεγχόµενος κρυσταλλικός ταλαντωτής
Συνδετήρας
Καλώδιο σύνδεσης µε σταθµό υAοδοχής.iPhone
30- Μήκος: 48”Pin
Ισχύς
Τάση τροφοδοσίας εισόδου: 12 16 VDC
Ρεύµα εισόδου: <300mA @ DC12V~16V
Οθόνη
Οθόνη OLED
125
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Συχνές ερωτήσεις
Για να διαφυλάξετε την εγκυρότητα της εγγύησης, µην
οσAαθήσετε Aοτέ να κάνετε εAισκευή της συσκευής
µόνοι σας. Εάν Aαρουσιαστούν Aροβλήµατα κατά τη
χρήση της συσκευής σαςTransDock micro ελέγξετε τα
ακόλουθα σηµεία Aριν να εAικοινωνήσετε µε τη Philips.
Εάν το Aρόβληµα ραµείνει άλυτο, Aηγαίνετε στην
ιστοσελίδα της Philips www.philips.com/welcome. Όταν
εAικοινωνήσετε µε την Philips,σιγουρευτείτε ότι η
συσκευή σαςTransDock micro είναι κοντά σας και ότι ο
αριθµός του µοντέλου και ο αύξων αριθµός είναι
διαθέσιµοι.
Τι να κάνω εάν ακούω αράσιτα ή
αραµορφώσεις (σήµατος) όταν αίζεται η
µουσική µου;
ΧρησιµοAοιήσετε την IntelliTune για να βρείτε αυτόµατα
την βέλτιστη συχνότητα Aροκειµένου να µεταδώσετε
ήχο αAό το iPhone σας στο στερεοφωνικό τουFM
αυτοκινήτου σας. Κατόν,συντονίστε το στερεοφωνικό
τερεοφ) του αυτοκινήτου σας στη συχνότητα AουFM
εµφανίζεται στην συσκευή σας PhilipsTransDock micro.
DΣηµείωση: ΠροσAαθήστε εAίσης να ρυθµίσετε τη
λειτουργία ακρόασης σε µονοφωνική, κάτι το οAοίο
θα βελτιώσει τη διαύγεια του σήµατος της συσκευής
σας PhilipsTransDock micro.
Τι να κάνω αν το ράδιο µου βρίσκει µόνο FM
σταθµούς στο ράδιο οι ο¥οίοι χρησιµο¥οιούνται;
Πολλά ράδια αυτοκινήτου AροεAιλέγουν να
ανιχνεύουν/ψάχνουν λειτουργία για συντονισµό και
έτσι αυτοµάτως συντονίζονται σε σταθµό σε ράδιο.
Τα Aερισσότερα αAό αυτά τα ράδια µAορούν να
στραφούν στον χειροκίνητο συντονισµό
(συµβουλευτείτε το εγχειρίδιο του αυτοκινήτου ή του
ράδιού σας για να δείτε Aώς θα το κάνετε αυτό).
Τι να κάνω όταν η µουσική ¥ου ακούγεται δεν
είναι καλής ¥οιότητας;
Σιγουρευτείτε Aως ο σταθµός AουFM
χρησιµοAοιείτε Aαραµένει ελεύθερος καθώς οδηγείτε
σε διάφορες Aεριοχές. Τα σήµατα µAορούν ναFM
διαταράξουν µια µη χρησιµοAοιηµένη συχνότητα.
Σιγουρευτείτε να αAενεργοAοιήσετε το σαςiPhone
και να γίνει ρύθµιση των µAάσων και των Aρίµων
του αυτοκινήτου σας στο 0. Μετά µAορείτε να
Aειραµατιστείτε, Aροσθέτοντας µAάσα και Aρίµα στο
εAίAεδο Aου εAιθυµείτε.
Το iPhone µου δεν φαίνεται να φορτίζει όταν
είναι συνδεδεµένο µε τη συσκευή Philips Trans-
Dock micro;
Σιγουρευτείτε Aως η συσκευή σας Philips TransDock
micro είναι µε ασφάλεια τοAοθετηµένη στην Aρίζα
του αυτοκινήτου σας.
DΣηµείωση: ΜAορείτε εAίσης να κάνετε έλεγχο
Aροκειµένου να διασφαλίσετε Aως το καλώδιο
σύνδεσης είναι µε ασφάλεια συνδεδεµένο στο
καλώδιο σύνδεσης µε σταθµό υAοδοχήςiPhone .
Εάν αφήσω τη συσκευή µου Philips TransDock
micro συνδεδεµένη στην ¥ρίζα του αυτοκινήτου
µου, θα αδειάσει η µ¥αταρία του αυτοκινήτου
µου;
Πιθανόν όχι, αλλά είναι Aάντα καλή ιδέα να
αAοσυνδέετε τα Aάντα αAό την Aρίζα όταν αφήνετε
το αυτοκίνητό σας για µεγάλη χρονική Aερίοδο.
DΣηµείωση: Η συσκευή σας PhilipsTransDock
micro θα συνεχίσει να αντλεί δύναµη αAό την
µAαταρία του αυτοκινήτου σας για όσο καιρό θα
είναι συνδεδεµένη κάAοια συσκευή.
Μ¥ορώ να χρησιµο¥οιώ τη συσκευή µου Philips
TransDock micro µε άλλες συσκευές;
Όχι, η συσκευή σας PhilipsTransDock micro έχει
σχεδιαστεί για να χρησιµοAοιείται ειδικά µε
iPhone/iPod.
126
CE0359
AT
BE
BG
CH
CY
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IE
IS
IT
LI
LT
LU
LV
MK
MT
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SE
SI
SK
TR
Φτιαγµένο στην Κίνα
ΕυρωAαϊκοί κανονισµοί:
Αυτό το Aροϊόν έχει σχεδιαστεί, δοκιµαστεί και
κατασκευαστεί, σύµφωνα µε την ΕυρωAαϊκή
R&TTE Οδηγία 1999/5/ΕΚ
Ακολουθώντας αυτή την οδηγία, το Aροϊόν αυτό µAορεί να
χρησιµοAοιηθεί στα ακόλουθα κράτη:
Ο εξοAλισµός αυτός µAορεί να λειτουργήσει στις
ακόλουθες χώρες σύµφωνα µε αAαλλαγή αAό άδεια. Για
λεAτοµέρειες σχετικά µε τον τρόAο χρήσης, Aαρακαλώ
συµβουλευτείτε τις τοAικές σας αρχές.
ΠροειδοAοίηση! Αυτή είναι µια συσκευή ραδιοσυχνότητας
κατηγορίας ο εύρος συχνοτήτων 87.5-108.5 διατηρείταιII.T
ως αAοθεµατικό για άλλες εφαρµογές στη Γαλλία, ΚύAρο,
Ελλάδα, Ουγγαρία, Ιρλανδία, Ιταλία, Λετονία και Πολωνία. Η
συσκευή αυτή δεν µAορεί να Aροκαλέσει εAιζήµια
Aαρεµβολή κατά τη διάρκεια της χρήσης. Εάν Aροκύψουν
Aαρεµβολές, Aαρακαλώ αAενεργοAοιήστε τον AοµAό τους
αµέσως. Οι συχνότητες λειτουργίας της συσκευής αυτής,
ρυθµίζονται στα 88.1-107.9MHz.
∆ήλωση Πιστότητας ΕΚ
AQ95-56F-1040
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We , Philips Consumer lifestyle, BU P&A: Building SFF6
(manufacturer's name)
P.O.Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer's address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips DLA44000 -/10
(name) (type or model)
TransDock Micro II
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN301 489-1 v1.5.1
EN301 489-9 v1.3.1
EN301 357-1 v1.3.1
EN301 357-2 v1.3.1
EN60065 ed 7.1
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of annex IV of the R&TTE directive 1999/5/EC
and is produced by a manufacturing organisation on ISO 9000 level.
Eindhoven, 12/06/2008 K.Rysman
Approbation manager
(place, date) (signature, name and function)
127
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
128
129
POLSKI
Spis treści
Ważne informacje 130
Twój Philips TransDock micro 131
Co zawiera opakowanie? 132
Na początek 133
Używanie Philips TransDock micro 134
Ustawienia i właściwości 135
Uzyskanie dźwięku najwyższej jakości 137
Gwarancja i naprawy 138
Dane techniczne 138
Często zadawane pytania 139
Deklaracja zgodności z przepisami
Wspólnoty Europejskiej 140
Ważne informacje
Zanim zaczniesz używać swego urządzenia PhilipsTransDock
micro (DLA44000/10), przeczytaj te instrukcje. Zawierają one
ważne informacje, w jaki sposób posługiwać się PhilipsTransDock
micro DLA44000/10.
© 2008 Philips Consumer Lifestyle.
Wszystkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie całego dokumentu lub
jego części jest wzbronione bez pisemnej zgody właściciela praw.
Znaki handlowe są własnością Koninklijke Philips N.V. lub ich
poszczególnych właścicieli. iPod jest znakiem handlowym Apple
Inc., zarejestrowanym w USA i innych krajach.
Niniejszym Philips, BG P&A oświadcza, że DLA44000/10 po-
zostaje w zgodzie z istotnymi wymaganiami oraz innymi
stosownymi zasadami Dyrektywy DyrektywyWspólnoty Europe-
jskiej No. 1999/5/EC.
D Uwaga:
Maksymalny ograniczający poziom sygnału wejściowego Audio
wynosi 180 mVSS.
Pozbycie się starego urządzenia:
Urządzenie to zostało zaprojektowane i wyprodukowane z mate-
riałów i składników wysokiej jakości, które nadają się do recyklingu
i ponownego użycia..
LogoWEEE: Umieszczenie tego symbolu przedstawia-
jącego przekreślony pojemnik na kółkach oznacza, że
produkt ten podlega zasadom zawartym w Europe-
jskiej Dyrektywie 2002/96/EC.
Prosimy zasięgnąć informacji o zbieraniu osobno przeznaczonych
do wyrzucenia produktów elektrycznych i elektronicznych w
Pana/Pani rejonie.
B Ostrzeżenia
• Nie należy poddawać produktu działaniu deszczu lub wody.
• Nie należy trzymać na słońcu, aby nie dopuścić do akumulacji
ciepła.
• Nie należy rozkładać ani reperować.
• Należy trzymać z dala od urządzeń wysokiego napięcia.
Prosimy o zabranie opakowania do miejscowego punktu recyklingu.
130
131
POLSKI
Ogólne informacje o urządzeniu
Twój Philips TransDock micro (DLA44000/10) jest
przekaźnikiem FM, który przekazuje sygnały z audio
iPhone do radia FM w Twym samochodzie i jed-
nocześnie ładuje iPhone.Ten przekaźnik FM
wyposażony jest w technologię IntelliTune™, która
skanuje fale powietrzne i automatycznie wynajduje
stacje najlepiej nadające się do transmisji.
Philips TransDock micro posiada ponadto unikalny in-
terfejs w formie tarczy, który pozwala w sposób prosty
i oparty na intuicji na dostosowanie ustawień i częs-
totliwości Twego przekaźnika. Philips TransDock micro
daje także możliwość zaprogramowania stacji nadają-
cych na częstotliwościach najczęściej przez Ciebie uży-
wanych.
Philips oferuje cały szereg wyrobów, które przyczyniają
się do wzbudzenia przyjemnych doznań w trakcie
słuchania iPhone.
Najważniejsze cechy wyrobu
Odtwarza audio iPhone za pośrednictwem Twego
stereofonicznego odbiornika radiowego
• Ładuje iPhone
• Technologia IntelliTune automatycznie znajduje
stację najlepiej nadającą się do transmisji audio
iPhone
• Prosty i intuicyjny interfejs oparty na tarczy
Wyświetlanie OLED, które można regulować
Cztery możliwości programowania ustawień
Monoficzny i stereofoniczny odbiór
Twój PhilipsTransDock micro
Gratulujemy zakupu i witamy w firmie Philips!
Aby w pełni skorzystać z pomocy oferowanej przez
firmę Philips, prosimy zarejestrować swój produkt w wit-
rynie pod adresem www.philips.com/welcome.
132
Co zawiera opakowanie
Zawiera
1.TransDock micro DLA44000/10
2.Podręcznik CD-ROM
3.Skrócona instrukcja
Dodatkowo potrzebne będą
1.iPhone
2.Stereofoniczne samochodowe
radio FM
3.Zasilające 12 V gniazdko
CD-ROM
1
2
1
2
3
2
1
4
5
3
133
POLSKI
Na początek
CWażne: Przed podłączeniem Philips TransDock
micro prosimy o uważne zapoznanie się ze środkami
ostrożności opisanymi na stronie 130.Ta część po-
może Ci w zainstalowaniu po raz pierwszy swego
Philips TransDock micro.
1. Włącz Philips TransDock micro do gniazdka zasila-
jącego.
2. Podłącz iPhone do Philips TransDock micro przez
umieszczenie przewodu łączącego w stacji dokującej
iPhone. Przy włączonym samochodzie rozpocznie się
ładowanie iPhone.
DUwaga: YJeśli podczas odtwarzania przerwany
zostanie dopływ prądu do Philips TransDock micro,
iPhone automatycznie zatrzyma się.
3. Przyciśnij tarczę na TransDock micro w celu akty-
wowania Intellitune. IntelliTune automatycznie
odnajdzie częstotliwość najbardziej nadającą się do
transmisji z iPhone za pośrednictwem stereofon-
icznego radia FM w samochodzie.
4. Dostrój radio FM w samochodzie do częstotliwości
wyświetlonej na Philips TransDock micro.
5. Kliknij w Play (Graj) iPhone i ciesz się muzyką
przekazywaną przez Twe samochodowe radion FM.
135
POLSKI
Wskazówki do ręcznego wyszukiwania wolnych
stacji:
Upewnij się, że przeszukujesz cały zakres częstotli-
wości FM.
Jeśli używasz funkcji scan/seek (skanuj/szukaj) w radiu
w Twym samochodzie i dostrajacz zatrzyma się na
101, a potem przeskoczy103, sprawdź czy na częs-
totliwości 102 znajdują się wolne stacje.
• Postaraj się znaleźć silną stację, potem cofnij się of
dwie frekwencje np. ze 103,5 do 103,1. Niejed-
nokrotnie można w ten sposób znaleźć wolne częs-
totliwości.
DUwaga: Jeśli ta częstotliwość jest zajęta, przejdź
do następnej frekwencji i spróbuj jeszcze raz.
Ustawienia i właściwości
Aby przejść do Menu Settings (Ustawienia) przyciśnij tar-
czę na Philips TransDock micro i przytrzymaj do po-
jawienia się migającego napisu „Settings”. Następnie
obróć tarczę, aby przejść przez różne Ustawienia i przy-
ciśnij ją, aby wprowadzić żądane Ustawienie. Obróć tar-
czę w prawo i w lewo, aby sprawdzić wybrane
możliwości Ustawień i przyciścnij, aby potwierdzić wybór.
Po dokonaniu wyboru, powrócisz do Menu Ustawienia.
Przyciśnij środkowy przycisk, aby wyjść z Menu Ustaw-
ienia.
DUwaga: Philips TransDock micro automatycznie
wyjdzie z Menu Ustawienia po kilku sekundach braku ak-
tywności.
Zapisywanie zaprogramowanych stacji
Zapisywanie zaprogramownych stacji umożliwia prze-
chowywanie w pamięci czterech zaprogramowanych
stacji. Domyślne stacje zaprogramowane przez produ-
centa: 88 1, 94,9, 100,9 i 107,9.,
Aby zapisać zaprogramowane przez Ciebie stacje,
wykonaj następujące proste czynności:
1. Przy pomocy tarczy nastaw Philips TransDock micro
na żądaną stację – obróć w prawo w celu uzyskania
wyższych stacji i w lewo w celu uzyskania niższych
stacji.
2. Przyciśnij i przytrzymaj tarczę, aby dojść do Menu
Ustawienia.
3. Będąc w Menu Ustawienia, przesuń pasek, aby dojść
do Preset Store (zaprogramuj ustawienie) i naciśnij
na tarczę, aby dokonać wyboru. Następnie przesuń
numery, dojdź do zaprogramowanego numeru
(SET 1, SET 2, SET 3 lub SET 4) i przyciśnij, aby
dokonać wyboru.
4. Powtórz kroki 1-3 w celu przechowania po-
zostałych zaprogramowanych ustawień.
DUwaga: Twoje nowe zaprogramowanie usunie
poprzednie zaprogramowanie, w tym również za-
programowanie dokonane przez producenta.
Tryb Preset (Uprzednie zaprogramowanie)
Tryb Uprzednie zaprogramowanie umożliwia prze-
suwanie paska poprzez zaprogramowane ustawienia w
trybie ręcznym.
Aby włączyć Tryb Uprzednie zaprogramowanie,
wykonaj następujące proste czynności:
136
1.Przyciśnij i przytrzymaj tarczę, aby dojść do Menu
Ustawienia.
2.Przesuń doTrybu Uprzednie zaprogramowanie i przy-
ciśnij tarczę,aby dokonać wyboru.Naspnie dojdź do
Preset Mode On (Tryb Uprzednie zaprogramowanie
ączony) i nacnij na wybierz.Teraz możesz przesunąć
pasek w trybie ręcznym poprzez cztery zapro-
gramowane warianty (P1, P2,P3,P4).
3.Pozostaw PhilipsTransDock micro na żądanym zapro-
gramowanym wariancie i dostrój radio do wybranej
częstotliwości, aby rozpocząć transmisję.
Audio Level
Audio Level (głośność) daje Ci możliwość wyboru
głośności odpowiedniej do Twego radia. Pokręć tarczą w
prawo lub w lewo, w celu dokonania wyboru pomiędzy:
Low, Medium lub High (Cicho, Średnio lub Głośno).
Listening Mode
Listening Mode (Tryb słuchania) pozwala wybrać dźwięk
monofoniczny lub stereofoniczny. Ustawienie domyślne
PhilipsTransDock micro jest ustawieniem na odbiór
monofoniczny w celu optymalnej transmisji. Dodatkowe
informacje dotyczące Trybu słuchania znajdują się w
części „Odbieranie dźwięku najwyższej jakości”.
BrightnessTime
BrightnessTime (Czas wyświetlania) pozwala zmienić
czas wyświetlania na ekranie. Przesuń pasek, aby wybrać:
Always On (Stale włączone) , 2 seconds (sekundy), 5
sekund, 10 sekund, sekund lub 20 sekund.
Brightness Level
Brightness Level (Poziom oświetlenia) reguluje oświ-
etlenie na ekraniku OLED podczas pracy Philips Trans-
Dock micro. Aby dostosować oświetlenie, obróć
tarczę na prawo w celu zwiększenia oświetlenia, a w
lewo w celu jego zmniejszenia.
Dim Level
Dim Level (Poziom przyćmienia) reguluje oświetlenie
na ekraniku OLED,gdy Philips TransDock micro nie
pracuje. Obróć tarczę na prawo w celu zwiększenia
oświetlenia, a w lewo w celu jego zmniejszenia lub
wyłączenia.
Reset Settings
Reset Settings (Powrót do ustawienia wyjściowego)
pozwala na powrót do ustawienia zaprogramowanego
przez producenta. Aby to wykonać, należy przycisnąć
tarczę w miejscu Powrót do ustawienia wyjściowego.
PhilipsTransDock micro zada Ci pytanie, czy jesteś
pewien, że chcesz powrócić do wyjściowych ustawień.
Przyciśnij tarczę jeden raz w celu potwierdzenia lub
obróć w prawo lub lewo, aby powrócić do Menu
Ustawienia.
137
POLSKI
Odbieranie dźwięku na-
jwyższej jakości
Przy pomocy IntelliTune znajdź automatycznie najlep-
szą częstotliwość do słuchania iPhone przez radio FM
w samochodzie. Następnie dostrój częstotliwość
radia FM do częstotliwości wyświetlonej na Philips
TransDock.
WybórTrybu słuchania między Mono i Stereo: w try-
bie Mono transmisja jest lepsza, natomiast w trybie
Stereo optymalna jest jakość dźwięku.
DUwaga: Jeśli efekt elektrostatyczny lub znieksz-
tałcenie zwiększa się, przełącz przekaźnik na odbiór
Mono w celu uzyskania możliwie jak najlepszego
odbioru.
Aby na początku uzyskać jak najlepszą jakość odbioru
przez Philips TransDock, ważne jest aby EQ w Twym
iPhone nastawione zostało na Wyłączone, a dos-
tosowanie regulacji tonów niskich i wysokich było na
0. Potem można eksperymentować dodając tony
niskie i wysokie do żądanego poziomu.
138
Gwarancja i naprawy
W celu uzyskania informacji o gwarancji i pomocy w sprawach
dotyczących produktów prosimy o odwiedzenie witryny
http://www.philips.com/welcome.
Dane techniczne
Kompatybilność
iPhone
iPhone 3G
Wszystkie dokujące iPod (z wyjątkiem iPod 3G)
Przekaźnik FM
Modulacja: Stereofoniczna FM
Domyślne częstotliwości zaprogramowane przez producenta:
(MHz): 88,1, 94,9, 100,9, and 107,9
Dostosowanie regulacja częstotliwości: 0,1 MHz na jeden krok
Odpowiedź częstotliwości: 20Hz ~ 15KHz
Zakres częstotliwości: 88,1-107,9
Strojenie
Krystaliczny oscylator regulowany cyfrowo
Przewód łączący
30-Pin iPhone Dock Connector Cable: Długość 48 cali
(121,92 cm)
Zasilanie
Napięcie wejściowe: 12-16 VDC
Prąd wejściowy: <300 mA @ DC12 V ~ 16 V
Wyświetlanie
Wyświetlanie OLED
139
POLSKI
Często zadawane pytania
Poniżej znajdziesz odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania
dotyczące Twego Philips TransDock micro.
Aby niniejsza gwarancja nie straciła ważności, nie należy nigdy
próbować naprawiać urządzenia samemu.W razie kłopotów z
używaniem TransDock micro, przed skontaktowaniem się z firmą
Philips prosimy o sprawdzenie poniższych punktów. Jeśli nie da się
rozwiązać problemu, prosimy odwiedzić witrynę internetową
Philips pod adresem www.philips.com/welcome . Zanim skontaktu-
jesz się z firmą Philips, upewnij się, że masz pod ręką Philips Trans-
Dock wraz z numerem modelu i serii.
Co zrobić, w przypadku zaburzeń elektrostaty-
cznych lub w przypadku zniekszktałceń dźwięku
podczas odtwarzania muzyki?
Przy pomocy IntelliTune wyszukaj automatycznie częs-
totliwość najbardziej nadającą się do transmisji z iPoda
przez stereofoniczne radio FM. Następnie dostrój swe
stereofoniczne samochodowe radio na częstotliwość
wyświetloną na Philips TransDock micro.
DUwaga: Ponadto spróbuj słuchać przy ustawieniu
Trybu słuchania na Mono, co spowoduje, że dźwięk z
PhilipsTransDock micro będzie bardziej klarowny.
Co zrobić, jeśli moje radio skanuje/szuka tylko za-
jęte stacje FM?
Wiele samochodowych odbiorników radiowych domyśl-
nie przestawia się na tryb skanowania/szukania w celu
dostrojenia; tak więc automatycznie dostrajają się do
stacji radiowych.Większość z tych odbiorników ra-
diowych można przestawić na strojenie odręczne
(przeczytaj w podręczniku samochodowym lub ra-
diowym, jak to zrobić).
Co mam zrobić, jeśli dźwięki muzyki wydają się za-
głuszone lub zniekształcone?
Upewnij się, że stacja FM używana przez Ciebie jest
wolna, kiedy przejeżdżasz przez różne tereny. Sygnały FM
mogą przedostawać się na wolne częstotliwości.
Wyłącz korektę wzmacniacza iPhone i nastaw regulatory
dżwięków niskich i wysokich na 0. Po wykonaniu tego
możesz eksperymentować przez dodawanie niskich i
wysokich dźwięków, aby uzyskać pożądany dżwięk.
Wygląda na to, że mój iPhone nie ładuje się, kiedy
jest podłączony do Philips TransDock microo?
Upewnij się, żeTransDock micro jest właściwie umieszc-
zony w samochodowym gniazdku zasilającym.
DUwaga: Możesz ponadto sprawdzić, czy przewód
łączący jest właściwie umieszczony w stacji dokującej
iPhone.
Czy pozostawienie Philips TransDock micro włąc-
zonego do samochodowego gniazdka zasilającego
spowoduje wyczerpanie akumulatora w samo-
chodzie?
Prawdopodobnie nie, ale zawsze dobrze jest wyjąć
wszystko z gniazdka przed opuszczeniem samochodu na
dłuższy czas.
DUwaga:Twój TransDock micro będzie zużywać aku-
mulator do czasu, kiedy zostanie od niego odłączony.
Czy mogę używać Philips TransDock micro z in-
nymi urządzeniami?
Nie, Philips TransDock micro przystosowany jest
tylko do używania z iPhone/iPod.
141
POLSKI
142

Product Specifications

Brand: Philips
Category: Hi-fi system
Model: TransDock Micro DLA44000

Do you need help?

If you need help with Philips TransDock Micro DLA44000, ask a question below and other users will answer you




Hi-fi system Philips User Manuals

Philips

Philips FWM35 Manual

19 October 2024
Philips

Philips DCD1190 Manual

18 October 2024
Philips

Philips NTX800 Manual

13 October 2024
Philips

Philips AZ1019 Manual

13 October 2024
Philips

Philips HTR3464 Manual

13 October 2024
Philips

Philips TAM6805 Manual

13 October 2024
Philips

Philips TAM3205 Manual

13 October 2024
Philips

Philips BTM336 Manual

13 October 2024
Philips

Philips WAR1900 Manual

13 October 2024

Hi-fi system User Manuals

Latest Hi-fi system User Manuals

DAP Audio

DAP Audio PA-380TU Manual

27 October 2024
RCF

RCF NDX595 Manual

27 October 2024
Panasonic

Panasonic RX-D15 Manual

26 October 2024
Thomson

Thomson DS122CD Manual

26 October 2024
Thomson

Thomson DS121CD Manual

26 October 2024
Thomson

Thomson MIC123BT Manual

26 October 2024
Samsung

Samsung MAX-KC930 Manual

25 October 2024
Samsung

Samsung MM-ZL7 Manual

25 October 2024
Audison

Audison bit DMI Manual

21 October 2024