Hazet 9032 MK Manual
Read below đ the manual in Italian for Hazet 9032 MK (3 pages) in the Sander category. This guide has been helpful for 2 people and has been rated 4.5 stars on average by 2 users
Page 1/3
Bedienungsanleitung
Mikro-Stabschleifer
Operating instructions
Micro die grinder
Gebruiksaanwijzing
Microstaafslijper
Instructions dâutilisation
Micro-meuleuse
9032 MK
9032 M-36
Ursprungsprache deutsch â original language: German -
Oorspronkelijke taal Duits - Langue dâorigine allemand
â 10 °
C +
40 °C
9032 MK; 9032 M-36 Mikro-Stabschleifer AH V
q
ACHTUNG:
Nur trockene, saubere Luft verwenden!
CAUTION:
Only use clean and dry air!
LET OP:
Gebruik uitsluitend droge, schone lucht!
ATTENTIONî:
Nâutiliser que de lâair propre et secî!
Wartungseinheiten verwenden, um stetige Ălung zu gewĂ€hrleisten!
Use maintenance units to ensure constant oiling.
Utilisez des unitĂ©s dâentretien pour assurer un huilage permanent.
Ălen!
Lubrication!
Oliën!
Huilage!
z.B. HAZET
9070-2 oder 9070-4 Wartungseinheit
e.g. HAZET
9070-2 or 9070-4 Maintenance unit
b.v.
HAZET
9070-2 of 9070-4 Onderhoudseenheid
par ex. HAZET
9070-2 ou 9070-4 UnitĂ© dâentretien
Technische Daten /
Technical data / Technische gegevens /
Informations techniques
:
Ohne Pneumatik-Ăl,
keine Garantie!
No pneumatic oil, no
warranty!
Zonder pneumatische
olie, geen garantie!
Pas dâhuile pneumati-
que, pas de garantie !
HAZET Pneumatik Mikro-Stabschleifer ist zum Polieren, Glanzschleifen
und Entgraten an Fahrzeugen, landwirtschaftlichen GerÀten oder im Indus-
triebereich, besonders an schwer zugÀnglichen Stellen, sehr gut geeignet.
HAZET pneumatic micro die grinder is highly suitable for polishing,
burnishing and deburring on vehicles, agricultural equipment or in
the industrial sector, particularly in areas that are difïŹcult to access.
ACHTUNG: Aufgrund der hohen Drehzahl muss der Mikro-Stabschleifer
vor jedem Gebrauch geölt werden!
Zum Ălen des Mikro-Stabschleifers verwenden Sie z.B. HAZET 9400-100
Pneumatik-Spezial-Ăl (ViskositĂ€t 30 cSt (40°))
CAUTION: Due to the high rotation speed the micro die grinder must
be lubricated sufïŹciently prior to each use!
Please use e.g. HAZET 9400-100 special pneumatic tool oil (viscosity
30 cSt (40°)) for lubrication of the micro die grinder.
Beachten Sie unbedingt die beiliegenden Sicherheitsvorschriften fĂŒr
HAZET-Pneumatikwerkzeuge! Please observe the enclosed safety instructions for the HAZET
pneumatic tools!
7
Mikro-Stabschleifer,
Kupplungsstecker Nennweite 7,2
Micro die grinder,
Coupler plug nominal size 7.2
De HAZET pneumatische microstaafslijper dient voor het polijsten,
gladmaken en afbramen van autoâs, landbouwwerktuigen of industrieel
materieel. Het apparaat is uitermate geschikt voor moeilijk toegankelijke
plaatsen.
La micro-meuleuse pneumatique HAZET convient parfaitement pour
les travaux de polissage, de ponçage intensif et dâĂ©bavurage sur
les véhicules, machines agricoles ou dans le secteur industriel, en
particulier aux endroits difïŹcilement accessibles.
O l t V h t h t t l t d i t f lij i d Att ti E i d l it d t ti Ă©l Ă© il t i di
Spannfutter
Collet Chuck Spanvoering
Mandrin de serrage
T
Max.
Drehzahl/min.
Max. revolutions
per minute Toerental max.
Vitesse max. t/min.
Luftverbrauch Air consumption Luchtverbruik
Consommation dâair
Betriebsdruck BedrijfsdrukWorking pressure
Pression de service
1Tz$
N
d
o
mm
U/min g
?
mm l/mm l/min. bar dB(A) m/s2 mm mm
9032 MK 3
0 - 60.000 230
min.
5 1.500 75 6,3 Lp A 80,4 Lp W 86,4 0,8 16 132
9032 M-36 3 + 6
0 - 30.000 380
min.
5 1.500 43,7 6,3 Lp A 78,7 Lp W 85,8 1,8 22,2 150
Ohne Pneumatik-Ăl,
keine Garantie!
No pneumatic oil, no
warranty!
Zonder pneumatische
olie, geen garantie!
Pas dâhuile pneumati-
que, pas de garantie !
HAZET-WERK Hermann Zerver GmbH & Co. KG
; GĂŒldenwerther BahnhofstraĂe 25 - 29 âą 42857 Remscheid âą GERMANY
[ \ +49 (0) 21 91 / 7 92-0 +49 (0) 21 91 / 7 92-375 (Deutschland) -400 (International)
^ ] hazet.de âą info@hazet.de
9032 MK; 9032 M-36 Mikro-Stabschleifer AH . 07.2022/ pdf cb/143V
Met de hand oliën van pneumatische motor:
âą Koppel het gereedschap van de luchttoevoer los en houd het met de luchtinlaat naar boven.
Druppel een tot twee druppels HAZET speciale persluchtolie in de luchtinlaat bijv. 9400-100.
âą Sluit het gereedschap op de persluchttoevoer aan, dek de luchtuitlaat van het gereedschap met een handdoek
af en laat enkele seconden lopen.
⹠Gebruik voor het oliën van het gereedschap nooit brandbare of vluchtige vloeistoffen zoals kerosine, diesel
of benzine.
LET OP!
Overtollige olie in de motor wordt onmiddellijk door de luchtuitlaat afgevoerd.
WAARSCHUWING! Richt de uitlaatopening nooit op mensen of objecten.
Oliën:
âą Pneumatische gereedschappen moeten tijdens de gehele levensduur geolied worden.
De luchtmotor, de kogellager en de lamellen hebben perslucht nodig om het gereedschap aan te drijven.
Aangezien vocht in de perslucht de motor laat roesten, moet de motor dagelijks geolied worden. Hiervoor wordt
het gebruik van een geĂŻntegreerde olienevelaar aanbevolen.
BELANGRIJK: Het gebruik van luchtïŹlters en een olienevelaar voor persluchtleidingen wordt aangeraden.
LubriïŹcation manuelle du moteur pneumatique :
âą DĂ©brancher lâoutil de lâalimentation dâair et tenir lâoriïŹce dâadmission dâair vers le haut.
DĂ©poser une ou deux gouttes dâhuile pneumatique spĂ©ciale HAZET dans lâoriïŹce dâadmission dâair, par ex.
9400-100.
âą Brancher lâoutil Ă lâalimentation dâair comprimĂ©, couvrir lâoriïŹce dâĂ©vacuation dâair avec une serviette et laisser
tourner lâoutil quelques secondes.
âą Ne jamais utiliser de liquides inïŹammables ou facilement Ă©vaporables, par ex. kĂ©rosĂšne, diesel ou essence,
pour lâhuilage de lâoutil.
ATTENTION !
Lâhuile en surplus dans le moteur est immĂ©diatement rejetĂ©e par lâoriïŹce dâĂ©vacuation
dâair.
AVERTISSEMENT ! Ne jamais pointer lâoriïŹce dâĂ©vacuation vers des personnes ou des objets.
Huilage :
âą Les outils pneumatiques doivent ĂȘtre huilĂ©s pendant toute leur durĂ©e de vie.
Le moteur pneumatique, les roulements Ă billes et les lamelles ont besoin dâair comprimĂ© pour entraĂźner lâoutil.
Pour Ă©viter que lâhumiditĂ© dans lâair comprimĂ© ne fasse rouiller le moteur, il est nĂ©cessaire de le graisser
quotidiennement Ă lâhuile. Lâutilisation dâun lubriïŹcateur intĂ©grĂ© est recommandĂ©e Ă cet effet.
IMPORTANT : Il est recommandĂ© dâutiliser des ïŹltres Ă air et un lubriïŹcateur de tuyaux Ă air comprimĂ©.
Product Specifications
Brand: | Hazet |
Category: | Sander |
Model: | 9032 MK |
Do you need help?
If you need help with Hazet 9032 MK, ask a question below and other users will answer you
Sander Hazet User Manuals
15 October 2024
13 October 2024
Sander User Manuals
- Sander Bosch
- Sander DeWalt
- Sander Arendo
- Sander Gamma
- Sander Rikon
- Sander Einhell
- Sander Worx
- Sander Skil
- Sander Stalco
- Sander TAURUS Titanium
- Sander Duro Pro
- Sander Handwerk
- Sander Pevec
- Sander Bavaria By Einhell
Latest Sander User Manuals
27 October 2024
27 October 2024
27 October 2024
27 October 2024
21 October 2024
21 October 2024
19 October 2024
19 October 2024
18 October 2024
18 October 2024