Hager Thermoflash Manual
Hager
Thermostat
Thermoflash
Read below đ the manual in Italian for Hager Thermoflash (10 pages) in the Thermostat category. This guide has been helpful for 7 people and has been rated 4.5 stars on average by 2 users
Page 1/10
9419.419.05/03.00
Le THERMOFLASH permet de réguler
votre chauffage en fonction de votre
mode de vie, pour assurer votre
confort et une meilleure gestion de
lâĂ©nergie.
Il a Ă©tĂ© conçu pour sâadapter Ă tout
type de chauffage : gaz - ïŹoul - Ă©lec-
trique.
â
PRESENTATION
îInstallation.
- Emplacement.
- Raccordements Ă©lectriques.
- Mise en place des piles.
îMise Ă lâheure et au jour actuel.
îRĂ©glage des tempĂ©ratures.
îChoix du rĂ©gime de fonctionnement.
î
Programmation de lâhorloge.
îCaractĂ©ristiques techniques.
â SOMMAIRE
â Emplacement :
Le Thermo Flash doit ĂȘtre installĂ© Ă environ 1,5 mĂštres du sol, sur
un mur intĂ©rieur, Ă lâabri du rayonnement solaire direct et de
toute perturbation thermique, telle que : lampe dâĂ©clairage,
téléviseur, Etc...
PrĂ©voir un emplacement qui permet lâouverture des deux cou-
vercles (
et ) vers le haut.
â Raccordements Ă©lectriques :
10
1
îINSTALLATION
THERMOFLASH
Couvercle transparent
Segments de programmation
Disque de mise Ă lâheure
RepĂšre de mise Ă lâheure
TĂ©moin dâusure de piles
Bouton de réglage de la tem-
pérature réduite
Sélecteur de choix du régime
de fonctionnement
Bouton de réglage de la
température confort
Volet amovible (accĂšs aux
piles)
Couvercle
Notice condensée
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
â Mise en place des piles :
- Lâappareil Ă©tant installĂ©, faire glisser le volet vers le bas
dâenviron 2 mm jusquâĂ la butĂ©e puis soulever la partie infĂ©rieure.
â - Placer 2 piles alcalines (obligatoirement) type LR6 dans le com-
partiment en respectant les polaritĂ©s (+ et ).â
9
12
3
6
9
4
16
8
20
16
4
20
8
4
16
8
20
16
4
20
8
4
16
8
20
16
4
20
8
4
16
8
20
1
2
3
4
5
6
7
12
3
6
9
4
16
8
20
16
4
20
8
4
16
8
20
16
4
20
8
4
16
8
20
16
4
20
8
4
16
8
20
1
2
3
4
5
6
7
ModĂšle hebdomadaire
6
9
4
8
16
20
4
8
4
8
16
20
1
7
6
9
16
20
4
8
16
20
20
4
8
4
5
ici dimanche 22 h. 00 ici jeudi 14 h. 00
Jeudi
Les jours de la semaine sont représentés par des chiffres :
1 = lundi, 2 = mardi, 3 = mercredi, 4 = jeudi, 5 = vendredi, 6 = samedi,
7 = dimanche.
1 2
LN
1 2
A
B
â
+
+
â
9
Jours de la
semaine
Dimanche
!
!Lorsque le voyant clignote,
lâhorloge de programmation peut
sâarrĂȘter Ă tout moment ! PrĂ©voir
le remplacement des piles par des
piles alcalines neuves.
5
1
13
2
14
3
15
4
16
5
17
6
18
7
19
8
20
9
21
10
22
11
23
12
24
12
3
6
9
1
13
2
14
3
15
4
16
5
17
6
18
7
19
8
20
9
21
10
22
11
23
12
24
12
3
6
9
ici 6 h. 10 du matin ici 6 h. 10 du soir (18 h. 10)
ModĂšle journalier
Exemples :
Heure actuelle
face au repĂšre
Heure actuelle
face au repĂšre
îMISE A LâHEURE ET AU JOUR ACTUEL
A réaliser impérativement en premier !
- Soulever le couvercle .
- Tourner le disque de mise Ă lâheure (le sens est indiffĂ©rent) pour
positionner les aiguilles sur lâheure actuelle.
Tenir compte du repĂšre pour mettre lâhorloge Ă lâheure et au
jour.
4
3
1
îRĂGLAGE DES TEMPĂRATURES
Changement automatique des températures
confort et réduite suivant les plages horaires
programmĂ©es par lâhorloge.
Maintien permanent de la température confort
réglée avec le bouton .
Maintien permanent de la température réduite
réglée avec le bouton .
Maintien permanent dâune tempĂ©rature mini-
male (6° C) assurée pendant vos absences pro-
longĂ©es. Elle met Ă lâabri votre logement des
risques de gel. Pour votre sécurité, cette tempé-
rature nâest pas rĂ©glable..
6
8
îCHOIX DU RĂGIME DE FONCTIONNEMENT
Lâhorloge Ă quartz de votre THERMOFLASH permet de programmer les
plages horaires correspondant aux températures confort et réduite.
Votre THERMOFLASH a été programmé en usine de la façon suivante :
Si cette programmation correspond Ă votre mode de vie, il est inutile
de modiïŹer quoi que ce soit ; sinon, pour modiïŹer la programmation,
il faut :
- soulever le couvercle
- positionner les segments :
â vers lâextĂ©rieur du disque pour les pĂ©riodes de tempĂ©rature
confort (zone rouge visible)
â vers lâintĂ©rieur du disque pour les pĂ©riodes de tempĂ©rature rĂ©duite
(zone rouge masquée).
2
1
î
PROGRAMMATION DE LâHORLOGE
La programmation réalisée se répétera
automatiquement tous les jours (modĂšle
journalier) ou toutes les semaines (mo-
dÚle hebdomadaire) lorsque le sélecteur
est sur la position
Programmation par pas de :
- Version journaliĂšre : 10 minutes.
- version hebdomadaire : 1 heure.
7
3
16
20
4
8
16
2
0
7
7h00 23h00
Samedi
et
dimanche
6h00 23h0
0
Tous les
jours de
la semaine
Remarque : lâinstallation de chauffage se mettra en marche Ă
lâheure programmĂ©e (ex. 6 h. 00). Si vous vous levez Ă 6 h. 00, pro-
grammez le début de la période confort à 5 h. 00 ou 5 h. 30, suivant
lâinertie de lâinstallation, aïŹn dâobtenir la tempĂ©rature confort Ă 6 h.
00.
1
13
2
14
3
15
4
16
5
17
6
18
7
19
8
20
9
21
10
22
11
23
12
24
12
3
6
9
12
3
6
9
4
16
8
20
16
4
20
8
4
16
8
20
16
4
20
8
4
16
8
20
16
4
20
8
4
16
8
20
1
2
3
4
5
6
7
Exemple de programmation journaliĂšre :
23h0018h008h006h00
Du lundi
au
vendredi
Exemple de programmation hebdoma-
daire :
Intervalle minimum entre deux changements
de température :
- Version journaliĂšre : 20 minutes.
- version hebdomadaire : 2 heures.
23h0016h008h006h00
Tous les
jours de
a
semaine
- Plage de réglage des températures confor t et réduite :
+ 6° C à + 30° C
- Hors-gel : 6° C
- Différentiel statique : 0,3 degré
- Alimentation : 2 piles alcalines type LR6
- Durée de vie des piles : 1 an environ
- Sortie : 1 contact inverseur libre de potentiel
- Pouvoir de coupure : 8 A/250 VAC cos Ï= 1
2 A/250 VAC cos = 0,6Ï
- Température de fonctionnement : 0° C à + 50° C
- TempĂ©rature de stockage : â 10° C Ă + 60° C
- Hygrométrie : 90 % max à 20° C
- IP 30
- Raccordement par bornier Ă vis :
Fil rigide jusquâĂ 2,5 mm
2
Fil souple jusquâĂ 1,5 mm2
Encombrement
îCARACTĂRISTIQUES TECHNIQUES
RĂ©gime
automatique :
RĂ©gime confort
permanent :
Régime réduit
permanent :
âRĂ©gime
hors-gel :
Le sélecteur permet de choisir le régime de fonctionnement :
7
OK
RĂ©duit
Auto Hors-gel
Confort
Vous disposez de deux températures de chauffage, réglables entre
+ 6° C et + 30° C.
â TempĂ©rature confort :
câest la tempĂ©rature que vous souhaitez pendant les heures de
présence.
Avec le bouton vous réglez la température confort souhai-
tée (le repÚre correspond à environ 20° C).
â TempĂ©rature rĂ©duite :
câest la tempĂ©rature Ă©conomique assurĂ©e pendant vos
absences ou pendant la nuit.
Avec le bouton vous réglez la température réduite souhai-
tée (le repÚre correspond à environ 15° C).
Nous vous conseillons de régler la température réduite à une valeur
inférieure de 4 à 5° C à la température confort.
6
8
Der THERMOFLASH ermöglicht es
Ihnen, Ihre Heizung entsprechend
Ihren Lebensgewohnheiten zu regulie-
ren und sich dabei gleichzeitig beha-
glich zu fĂŒhlen und Energie zu sparen.
Er ist fĂŒr jeden Heiztyp konzipiert: Gas -
Ăl - ElektrizitĂ€t.
â
PRĂSENTATION
îInstallation.
- Plazierung.
- Elektrische AnschlĂŒsse.
- Einsetzen der Batterien.
îZeit- und Tageseinstellung.
îTemperaturregulierung.
îBetriebsartauswahl.
î
Uhrenprogrammierung.
îTechnische Daten.
â ĂBERSICHT
â Plazierung :
Der Thermo Flash sollte in ca. 1,5 m Höhe an einer Stelle der
Innenwand angebracht werden, die vor direkter Sonnen-
einstrahlung und jeglichen anderen thermischen EinflĂŒssen
(bspw. Lampe, Fernseher, etc.) geschĂŒtzt ist.
Versuchen Sie, das GerÀt so zu installieren, dass es Ihnen möglich
ist, die zwei Schiebedeckel (1 und 10) nach oben zu öffnen.
â Elektrische AnschlĂŒsse:
îINSTALLATION
îZEIT- UND TAGESEINSTELLUNG
THERMOFLASH
Durchsichtige Abdeckung
Programmiersegmente
Scheibe zur Zeiteinstellung
Markierung
Kontrolleuchte fĂŒr
Batterieladezustand
Drehknopf zur Regulierung
der Absenktemperatur
Drehknopf zur Auswahl der
Betriebsart
Drehknopf zur Regulierung
der Komforttemperatur
Schiebedeckel (Zugang zu
Batterien)
Deckel
Kurzanleitung
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
â Einsetzen der Batterien:
- Wenn das GerÀt installiert ist, schieben Sie den Deckel ca.
2 mm bis zum Anschlag nach unten und heben Sie dann die untere
Partie ab.
â - Setzen Sie 2 batterien Typ LR6 (ausschliesslich!) der Alkali
Polmarkierung entsprechend ein.
9
Wenn die Kontrollampe blinkt,
kann sich die Uhr jederzeit abschalten!
Jetzt mĂŒssen dringend die Batterien
ersetzt werden.
5
Muss unbedingt als allererstes gemacht werden!
- Heben Sie den Deckel an.
- Drehen Sie die durchsichtige Scheibe (die Richtung ist egal),
um die Zeiger auf die aktuelle Uhrzeit und den aktuellen Tag zu stel-
len, wobei Sie sich nach der Markierung richten.
4
3
1
1
13
2
14
3
15
4
16
5
17
6
18
7
19
8
20
9
21
10
22
11
23
12
24
12
3
6
9
1
13
2
14
3
15
4
16
5
17
6
18
7
19
8
20
9
21
10
22
11
23
12
24
12
3
6
9
hier ist es 06.10 h morgens hier ist es 06.10 h abends (18.10 h)
12
3
6
9
4
16
8
20
16
4
20
8
4
16
8
20
16
4
20
8
4
16
8
20
16
4
20
8
4
16
8
20
1
2
3
4
5
6
7
12
3
6
9
4
16
8
20
16
4
20
8
4
16
8
20
16
4
20
8
4
16
8
20
16
4
20
8
4
16
8
20
1
2
3
4
5
6
7
Wochenmodell
6
9
4
8
16
20
4
8
4
8
16
20
1
7
6
9
16
20
4
8
16
20
20
4
8
4
5
hier ist es Sonntag, 22.00 h hier ist es Donnerstag, 14.00 h
Donnerstag
Die Wochentage sind durch Ziffern angegeben:
1 = Montag, 2 = Dienstag, 3 = Mittwoch, 4 = Donnerstag, 5 = Freitag,
6 = Samstag, 7 = Sonntag.
1 2
LN
1 2
Tagesmodell
Beispiele:
1
2
â
+
+
â
9
aktuelle Tageszeit
an der Markierung
Wochen-
tage
aktuelle Tageszeit
an der Markierung
Sonntag
Product Specifications
Brand: | Hager |
Category: | Thermostat |
Model: | Thermoflash |
Do you need help?
If you need help with Hager Thermoflash, ask a question below and other users will answer you
Thermostat Hager User Manuals
18 October 2024
18 October 2024
Thermostat User Manuals
- Thermostat ATAG
- Thermostat Bosch
- Thermostat AEG
- Thermostat Siemens
- Thermostat EBERLE
- Thermostat Schwaiger
- Thermostat Oreg
- Thermostat Netatmo
- Thermostat Busch-Jaeger
- Thermostat Danfoss
- Thermostat Schneider
- Thermostat EMOS
- Thermostat Heatit
- Thermostat Dimplex
- Thermostat Velleman
- Thermostat GE
- Thermostat Tru Components
- Thermostat Bearware
- Thermostat Max
- Thermostat Elgato
- Thermostat EVE
- Thermostat ORNO
- Thermostat Avidsen
- Thermostat STI
- Thermostat Hunter
- Thermostat Basetech
- Thermostat TFA
- Thermostat REMKO
- Thermostat Vaillant
- Thermostat Boneco
- Thermostat Grohe
- Thermostat Drayton
- Thermostat Jung
- Thermostat Ambiano
- Thermostat Crestron
- Thermostat Xavax
- Thermostat Remeha
- Thermostat Heatmiser
- Thermostat Hive
- Thermostat GENERAL Life
- Thermostat Silvercrest
- Thermostat HomePilot
- Thermostat Elektrobock
- Thermostat CorberĂł
- Thermostat Delta Dore
- Thermostat Homematic IP
- Thermostat Vimar
- Thermostat Emerson
- Thermostat Salus
- Thermostat Fenix
- Thermostat Baxi
- Thermostat Honeywell
- Thermostat Google
- Thermostat Enda
- Thermostat Emko
- Thermostat Wachendorff
- Thermostat Elro
- Thermostat De Dietrich
- Thermostat Theben
- Thermostat Computherm
- Thermostat Vemer
- Thermostat Grasslin
- Thermostat Niko
- Thermostat H-Tronic
- Thermostat Gira
- Thermostat Fantini Cosmi
- Thermostat Radson
- Thermostat Junkers
- Thermostat Buderus
- Thermostat Viessmann
- Thermostat Tado
- Thermostat Amfra
- Thermostat Aube
- Thermostat Eneco
- Thermostat Orbis
- Thermostat Emmeti
- Thermostat Optima
- Thermostat Drayton Erie
- Thermostat Carrier
- Thermostat Eurotronic
- Thermostat PECO
- Thermostat Intertechno
- Thermostat Maico
- Thermostat Frico
- Thermostat Bulex
- Thermostat Gewiss
- Thermostat Etherma
- Thermostat Horstmann
- Thermostat Plugwise
- Thermostat Mikoterm
- Thermostat Cepra
- Thermostat ChiliTec
- Thermostat King
- Thermostat Sygonix
- Thermostat Landis Gyr
- Thermostat Saunier Duval
- Thermostat Itho-Daalderop
- Thermostat Finder
- Thermostat ICY
- Thermostat THERMAFLEX
- Thermostat Rose LM
- Thermostat Seitron
- Thermostat IMIT
- Thermostat Watts
- Thermostat Nefit
- Thermostat Econo-Heat
- Thermostat EQ3
- Thermostat Ferroli
- Thermostat Otio
- Thermostat Jumo
- Thermostat EQ-3
- Thermostat Magnum
- Thermostat Webasto
- Thermostat UPM
- Thermostat Eqiva
- Thermostat Johnson Control
- Thermostat Devi
- Thermostat Tylö
- Thermostat AWB
- Thermostat ELKO
- Thermostat Yokis
- Thermostat Technoline
- Thermostat 2Heat
- Thermostat RWE
- Thermostat ACV
- Thermostat Plieger
- Thermostat Veria
- Thermostat Wallair
- Thermostat Stiebel Eltron
- Thermostat Trotec
- Thermostat Hugo Muller
- Thermostat VDH
- Thermostat Ouellet
- Thermostat Nest
- Thermostat Innogy
- Thermostat Devolo
- Thermostat Zehnder
- Thermostat Go Green
- Thermostat EasyTemp
- Thermostat Levica
- Thermostat Coati
- Thermostat Berker
- Thermostat MundoControl
Latest Thermostat User Manuals
25 October 2024
25 October 2024
25 October 2024
25 October 2024
25 October 2024
25 October 2024
25 October 2024
25 October 2024
25 October 2024
25 October 2024