Claber Control unit 90826 Manual
Claber
Irrigation control
Control unit 90826
Read below đ the manual in Italian for Claber Control unit 90826 (2 pages) in the Irrigation control category. This guide has been helpful for 2 people and has been rated 4.5 stars on average by 2 users
Page 1/2
MODULO DI COMANDO 1
Guida allâutilizzo
User manual
Guide dâutilisation
INSTALLAZIONE. Il modulo di comando Ăš a perfetta tenuta stagna e funziona anche immerso permanentemente in acqua îno a un metro di profonditĂ
(grado di protezione IP68). PuĂČ essere installato allâinterno e allâesterno di pozzetti. AînchĂ© sia garantita la sua ermeticitĂ , Ăš necessario assicurarsi che il
modulo di comando sia allineato ed inserito nellâapposita guida e che il coperchio trasparente sia perfettamente avvitato îno in battuta con la
guarnizione di tenuta ben posizionata nella sede.
INSTALLATION. The control module is fully watertight and will function even when installed permanently under water at a depth of up to one metre
(ingress protection IP68). It can be installed in the open, or in a cup underground. To ensure it is watertight, make sure that the control unit is aligned and
inserted in the guides, and that the clear cover is fully screwed on right up to the seal, which must be correctly positioned.
INSTALLATION. Le module de commande est parfaitement Ă©tanche et fonctionne mĂȘme immergĂ© de façon permanente dans de l'eau jusqu'Ă un mĂštre
de profondeur (degrĂ© de protection ip68). Il peut ĂȘtre installĂ© Ă l'intĂ©rieur et dans un regard enterrĂ©. Aîn de garantir son hermĂ©ticitĂ©, il est nĂ©cessaire de
veiller Ă ce que le module de commande soit alignĂ© et insĂ©rĂ© dans le guide prĂ©vu Ă cet eîet et que le couvercle transparent soit parfaitement vissĂ©
jusqu'au fond avec le joint d'étanchéité bien positionné dans son logement.
INSTALLATION. Das Steuermodul ist perfekt abgedichtet und auch dauerhaft unter Wasser in einer Tiefe von bis zu einem Meter funktionstĂŒchtig
(Schutzklasse IPî68). Es kann sowohl innerhalb als auch auĂerhalb von SchĂ€chten installiert werden. Zum GewĂ€hrleisten seiner Dichtheit muss das
Steuermodul in die entsprechende FĂŒhrung eingesetzt und an dieser ausgerichtet sein; auĂerdem muss die transparente Abdeckung perfekt, bis zum
Anschlag aufgeschraubt werden und ihre Dichtung korrekt in ihrem Sitz positioniert sein.
INSTALACIĂN. El mĂłdulo de mando es perfectamente estanco y funciona aunque siempre estĂ© sumergido en agua hasta un metro de profundidad
(grado de protecciĂłn IP68). Se puede instalar al aire libre o en una arqueta. Para garantizar su hermeticidad, es necesario asegurarse de que el mĂłdulo de
mando estĂ© alineado e insertado en la guĂa correspondiente y que la tapa transparente estĂ© perfectamente enroscada a fondo con la junta de
estanqueidad bien asentada en su alojamiento.
Per Modulo di comando (codice): - For Control unit (code): - Pour Module de commande (code): - FĂŒr 9V Steuermodul (Art.): - Para MĂłdulo de mando (cĂłdigo):
IT
UK
FR
DE
ES
IT
UK
FR
Benuttzzerrhandbucch
GuĂa de uso
DE
ES
90821
RUN NIN G
T IME
DAY
123456
ONLY
ALKALINE
BATTERY
LINE B
LINE A
LINE B
LINE A
LINE B
LINE A
RUN NIN G
T IME
DAY
123456
ONLY
ALKALINE
BATTERY
LINE B
LINE A
LINE B
LINE A
LINE B
LINE A
1
3
2
4
OK!
max 1 m
1 2
Product Specifications
Brand: | Claber |
Category: | Irrigation control |
Model: | Control unit 90826 |
Do you need help?
If you need help with Claber Control unit 90826, ask a question below and other users will answer you
Irrigation control Claber User Manuals
15 October 2024
15 October 2024
15 October 2024
15 October 2024
15 October 2024
15 October 2024
15 October 2024
15 October 2024
15 October 2024
15 October 2024
Irrigation control User Manuals
Latest Irrigation control User Manuals
15 October 2024
13 October 2024
13 October 2024