IKEA PILSKOTT 505.204.42 Manual
Read below đź“– the manual in Italian for IKEA PILSKOTT 505.204.42 (12 pages) in the Lamp category. This guide has been helpful for 2 people and has been rated 4.5 stars on average by 2 users
Page 1/12
PILSKOTT
2AA-2297794-3
English
If the external exible cable or cord of this
luminaire is damaged, it shall be exclusively
replaced by the manufacturer or his service agent
or a similar qualied person in order to avoid a
hazard. If you are uncertain, please contact IKEA.
English
The light source contained in this luminaire shall
only be replaced by the manufacturer or his
service agent or a similar qualied person.
Deutsch
Falls das äußere biegsame Kabel oder das
Anschlusskabel dieser Beleuchtung beschädigt
wird, darf es nur vom Hersteller, dessen
Servicevertreter oder einer anderen qualizierten
Kraft ausgetauscht werden, um eventuelle Risiken
auszuschlieĂźen. Bei Fragen stehen die Mitarbeiter
von IKEA zur VerfĂĽgung.
Deutsch
Das Leuchtmittel dieser Leuchte darf nur vom
Hersteller, einer Servicewerkstatt oder einer
Fachkraft ausgetauscht werden.
Français
Si le câble électrique de ce luminaire est
endommagé, il peut être remplacé. Pour
Ă©viter tout danger, le remplacement doit
impérativement être eectué par le fabricant, un
représentant de celui-ci ou un réparateur agréé.
En cas de doute, n’hésitez pas à contacter votre
magasin IKEA.
Français
La source lumineuse de ce luminaire doit ĂŞtre
remplacée exclusivement par le fabricant, par l'un
de ses représentants agréés ou par tout autre
professionnel qualié.
Nederlands
Als het snoer of de buitenste exibele kabel
van deze verlichting beschadigd is, mag deze
uitsluitend door de fabrikant, diens service-agent
of een andere vakman vervangen worden. Dit om
eventuele risico's te vermijden. Neem bij twijfel
contact op met IKEA.
Nederlands
De lichtbron van deze armatuur mag alleen
worden vervangen door de fabrikant, diens
servicevertegenwoordiger of een ander
gekwaliceerd iemand.
Dansk
Hvis det ydre, bøjelige kabel eller ledningen til
lampen beskadiges, mĂĄ den kun udskiftes af
producenten, dennes serviceagent eller en anden
kvaliceret person for at undgå farlige situationer.
Kontakt IKEA, hvis du er i tvivl.
Dansk
Pæren i denne lampe må kun udskiftes af
producenten, dennes serviceagent eller en
tilsvarende uddannet person.
ĂŤslenska
Ef ytri sveigjanlega snĂşran Ă Ăľessu ljĂłsi er skemmd
Ăľarf aĂ° leita til framleiĂ°andans, ĂľjĂłnustuaĂ°ila eĂ°a
annars fagaðila til að skipta henni út fyrir nýja
svo að hægt sé að fyrirbyggja að hætta skapist.
Vinsamlegast hafðu samband við IKEA ef þú ert
Ă vafa.
ĂŤslenska
Aðeins ættu framleiðandi, þjónustuaðili eða
sambærilegir verktakar með réttindi að skipta um
ljĂłsgjafa Ă Ăľessum lampa.
Norsk
Om kabelen eller ledningen til denne belysningen
blir skadet, får den kun byttes ut av leverandøren,
dennes serviceagent eller en annen kvalisert
fagmann for ĂĄ unngĂĄ eventuell fare. Om du er
usikker, vær vennlig å kontakte IKEA.
Norsk
Lyskilden i denne armaturen skal kun skiftes ut
av produsenten eller dennes servicepartner eller
lignende kvalisert person.
3
Suomi
Jos valaisimen uloin, taipuisa kaapeli tai johto
vioittuu, turvallisuussyistä sen saa vaihtaa vain
valmistaja tai valtuutettu huoltoliike. Jos sinulla on
kysyttävää, ota yhteyttä IKEA-tavarataloon.
Suomi
Tässä valaisimessa olevan valonlähteen saa
vaihtaa ainoastaan valmistaja, valmistajan
valtuuttama huoltoliike tai vastaava
ammattilainen.
Svenska
Om den yttre böjliga kabeln eller sladden till
denna belysning skadas, fĂĄr den endast bytas
ut av tillverkaren eller dennes serviceagent eller
annan behörig person, för att undvika eventuella
risker. Om du är osäker, var vänlig kontakta IKEA.
Svenska
Den här armaturens ljuskälla ska enbart ersättas
av tillverkaren, dennes servicerepresentant eller
annan kvalicerad person.
ÄŚesky
Je-li vnÄ›jšà pĹ™ĂvodnĂ kabel svĂtidla poškozen, musĂ
být vyměněn pouze výrobcem, autorizovaným
servisem nebo jinĂ˝m kvalikovanĂ˝m odbornĂkem,
aby nedošlo k ohroĹľenĂ zdravĂ. NevĂte-li, na koho
se obrátit, kontaktujte obchodnà dům IKEA.
ÄŚesky
Žárovku u tohoto osvětlenà by měl měnit pouze
výrobce, servisnà technik, nebo jiná kvalikovaná
osoba.
Español
Si se dañase el cable exterior exible de
esta lámpara, para evitar riesgos deberá ser
sustituido exclusivamente por el fabricante, su
representante o un electricista cualicado. Si no
estás seguro, ponte en contacto con IKEA.
Español
La fuente de luz que contiene esta luminaria solo
debe ser reemplazada por el fabricante, por un
servicio autorizado por este o por un electricista
cualicado.
Italiano
Se il cavo essibile esterno o lo elettrico di
questa illuminazione è danneggiato, può essere
sostituito esclusivamente dal produttore, da
un centro di assistenza autorizzato o da un
elettricista qualicato, per evitare rischi. Se non
sei sicuro, contatta il tuo negozio IKEA.
Italiano
La fonte luminosa di questa illuminazione può
essere sostituita esclusivamente dal produttore,
da un centro di assistenza autorizzato o da un
elettricista qualicato.
Magyar
Ha a külső rugalmas vezeték vagy kábel megsérül,
biztonsági okoból csak szakember vagy a szerviz
munkatársai végezhetik el a cserét. Ha bizonytalan
vagy, hogy kihez fordulj, lépj kapcsolatba az IKEA
áruházak Vevőszolgálatával.
Magyar
A lámpatestben található fényforrást kizárólag a
gyártó, annak márkaszervize, vagy egy hasonlóan
képzett személy cserélheti ki.
Polski
Jeżeli zewnętrzny przewód lampy ulegnie
uszkodzeniu, w celu uniknięcia zagrożeń jego
wymiany może dokonać jedynie producent,
jego przedstawiciel serwisowy lub inna
wykwalikowana osoba. W razie wątpliwości
skontaktuj siÄ™ z IKEA.
Polski
Źródło światła umieszczone w tej lampie podlega
wymianie jedynie przez producenta, pracownika
serwisu lub innej wykwalikowanej osoby.
Eesti
Kui selle valgusti väline kaabel või juhe on
kahjustatud, vahetab selle erilise juhtme vastu
ainult tootja või tema esindaja, selleks, et vältida
ohtlikke olukordi. Kui te ei ole kindel kelle poole
pöörduda, võtke esmalt ühendust IKEA poega.
Eesti
Selle valgusti valgusallika saab välja vahetada vaid
tootja, tema poolt määratud esindaja või sarnase
kvalikatsiooniga isik.
Product Specifications
Brand: | IKEA |
Category: | Lamp |
Model: | PILSKOTT 505.204.42 |
Do you need help?
If you need help with IKEA PILSKOTT 505.204.42, ask a question below and other users will answer you
Lamp IKEA User Manuals
26 October 2024
25 October 2024
24 October 2024
24 October 2024
24 October 2024
24 October 2024
24 October 2024
24 October 2024
24 October 2024
24 October 2024
Lamp User Manuals
- Lamp Sony
- Lamp Samsung
- Lamp Xiaomi
- Lamp Philips
- Lamp AFX
- Lamp Hama
- Lamp Neewer
- Lamp Hazet
- Lamp Topeak
- Lamp Schwaiger
- Lamp Godox
- Lamp Integral LED
- Lamp Golden Lighting
- Lamp ET2
- Lamp Quoizel
- Lamp Crystorama
- Lamp Brennenstuhl
- Lamp Aputure
- Lamp NEO Tools
- Lamp Westinghouse
- Lamp Dainolite
- Lamp EMOS
- Lamp Nanlite
- Lamp Cameo
- Lamp BeamZ
- Lamp Livoo
- Lamp Steinel
- Lamp Flex
- Lamp Maxim
- Lamp Brandson
- Lamp NUVO
- Lamp Sonneman
- Lamp Elgato
- Lamp Ansmann
- Lamp V-Tac
- Lamp Elation
- Lamp Fredrick Ramond
- Lamp Chauvet
- Lamp Karma
- Lamp Ridem
- Lamp Black Diamond
- Lamp Dedra
- Lamp Ozito
- Lamp Hansa
- Lamp Eurolite
- Lamp Casalux
- Lamp Profoto
- Lamp Petzl
- Lamp Gravity
- Lamp Impact
- Lamp Olight
- Lamp Altman
- Lamp Setti+
- Lamp Kanlux
- Lamp Xline
- Lamp ARRI
- Lamp Ledlenser
- Lamp Perfect Christmans
- Lamp XCell
- Lamp Jinbei
- Lamp Apa
- Lamp Bolt
- Lamp Heitronic
- Lamp Theben
- Lamp Raya
- Lamp Lucide
- Lamp Hensel
- Lamp Waldmann
- Lamp Kind LED
- Lamp Zafferano
- Lamp Zadro
- Lamp August
Latest Lamp User Manuals
27 October 2024
27 October 2024
27 October 2024
27 October 2024
26 October 2024
26 October 2024
26 October 2024
26 October 2024
26 October 2024
26 October 2024